Размер шрифта
-
+

Хищный цветочек для лорда-дракона - стр. 6

– Ваши методы сильно напоминают шантаж, господин лорд-дракон.

– Это ни в коем случае не шантаж, а деловое предложение, – поправил он. – Кстати, можно просто лорд Альдан. Если, конечно, вы согласитесь поучаствовать в расследовании.

Я едва не зашипела по-змеиному. Красивые глаза у паршивца, но как же руки чешутся их выцарапать!

– Вы прекрасно подготовились, господин лорд-дракон, – упрямо повторила я. – Не учли только одно. На Севере таких женщин, как я, называют травницами, но у вас в Ровире такой профессии нет. Это и было причиной моих яростных споров с де Вальтесом. Он не хотел мне выдавать вообще никакую лицензию, пока мы не сошлись на том, что мои навыки ближе всего к аптекарским – а такая лицензия, слава богам, у него все-таки нашлась. Но это не значит, что я разбираюсь в ядах! Что если мне не удастся вам помочь попросту из-за того, что я не обладаю нужными умениями?

Мужчина поднялся с импровизированного сиденья.

– Уверен, вы прекрасно справитесь. Если захотите этого, – добавил он. – Обдумайте до завтра мое предложение. Если решите его принять, жду в своем особняке.

Тут его взгляд упал на то, на чем лорд только что сидел.

– Странный вид у этого сундука…

– Не стоит его трогать, – предупредила я. – А то еще передумаете меня нанимать.

Как и следовало ожидать, мой призыв привел к прямо обратному действию – красавчик сразу же откинул крышку и издал нечленораздельный возглас.

– Это что такое?

– Превращенная в чучело голова тролля, господин лорд-дракон, – пояснила я с той же невозмутимостью, что и он сам недавно. – Того самого, который убил моих родителей. Аптекарши тоже могут быть опасны, если их разозлить…

3. Глава 3

Когда Альдан с окаменевшим лицом покинул лавку, я подошла к раскрытому сундуку, поднатужившись, достала чучело и повесила его на прибитый заранее гвоздик. Теперь в зарослях ипомеи, прикрывшись крупными листьями монстеры, гостей поджидал тролль.

Естественно, это не было то чудовище, которое сожрало маму с папой. Более того, я надеялась, что родители до сих пор живы-здоровы, хотя миновало десять лет после того, как мы последний раз виделись. Узнать, как они поживают, я тоже не могла – нас в буквальном смысле слова разделял целый мир. Однако верить в лучшее ничто не мешало.

Чучело я прикупила еще на Севере. Приобретение оказалось выгодным и с тех пор пригодилось не раз. Конечно, уродливая серая морда с оскаленной саблезубой пастью остужала не все горячие головы, но в целом на посетителей, желающих со мной поскандалить, чудесным образом действовала умиротворяюще.

Вот и на целого дракона впечатление произвела.

Хотя драконистость этого перца по-прежнему находилась под большим вопросом. Альдан мог так же приукрасить действительность, как это делала я.

Задумавшись о нем, я глянула на мухоловку.

– У тебя появился серьезный соперник по вредности, чудище ты мое драгоценное.

Хищное растение приосанилось. К «чудищу» оно давно привыкло, а слышать о своей ценности ему было по душе.

Между прочим, о драконистости. Я еще ни разу не сходила с ответным визитом вежливости к соседям. Должна же там отыскаться хоть одна сплетница, которая знает все обо всем?

Поковырявшись в сундуках, я нашла бутыль настойки на травах, которую приготовила сама еще в Алавире, разлила ее по маленьким бутылочкам и отправилась по гостям. Домой вернулась затемно, с шумящей головой, зато заработав сразу много пунктов репутации у соседей. Настойка и правда получилась крышесносной. Надо бы сделать еще, как только прикуплю те составляющие самогонного аппарата, которые пришлось бросить в злосчастном Алавире…

Страница 6