Размер шрифта
-
+

Хамсара - стр. 40

Следующие пять дел разобрала сама Хамсара, и мы отправились на отдых.

Уже сидя за обеденным столом, она сказа мне:

- Хорошая работа. В проницательности вам отказать невозможно. Если будете судить так же и дальше, сменю вам имя на Хамсара Справедливая.

Я уже не успеваю привыкать к своим новым именам.

После отдыха мы снова вернулись в зал суда. До вечера я разобрала несложное дело о краже. А ближе к ночи, когда в зале не осталось ни одного гостя, только обитатели дворца, в закрытом разбирательстве роль судьи Хамсара снова доверила мне.

Из слов помощницы Хамсары мы узнали, что один несколько дней назад два хамура одной их юных Хамсар старшей группы обучения поспорили и подрались. Проигрывая в драке, один из хамуров ударил другого ножом. Дело не закончилось убийством только потому, что главная Хамсара в этот момент была во дворце и успела оказать пострадавшему помощь.

И теперь мне нужно было решить участь агрессивного хамура, посмевшего поднять против собрата оружие.

Я, вообще-то, впервые слышала о том, что хамуры могут быть агрессивными. А смотря на невысокого светловолосого парня с чистыми голубыми глазами, трудно было представить, что он способен хоть на какую-то жестокость. Этот хамур был очень красивым, так что просто смотреть на него было большим удовольствием.

- Хамур Наки, объясните, как получилось, что в вашей руке оказался нож? - И я сразу задала второй вопрос, подсказывая ему правильный ответ. - Может вы хотели плеснуть в соперника водой, а нож схватили по ошибке, вместо стакана с водой.

Он удивлённо посмотрел на меня, и мне показалось, что он понял мою подсказку и выдаст сейчас правильный ответ. Однако он, поклонившись, проговорил:

- Уважаемая Хамсара. Я был зол, и хотел убить хамура Пето. Только пользоваться правильно ножом не умею. Я поэтому не довел дело до конца.

Он не мог быть настолько глуп, чтобы не понимать, что за его поступок ему грозит смертная казнь. И он даже не пытается как-нибудь оправдаться, объяснить свое нападение самообороной или защитой своих интересов. Я предприняла ещё одну попытку найди повод, чтобы смягчения его наказание.

- Вы хотите сказать, что без повода напали на хамура Пето? Он вас не трогал, не отвлекал, может даже он спокойно молился, а вы подло напали со спины и хотели убить безвинного. беззащитного человека?

Хамур Наки покраснел, мне даже показалось, что он расплачется из-за моих слов:

- Уважаемая Хамсара, я не нападал со спины. Пето оскорбил память моего отца. Но...

Я прервала его, пока он снова не начал говорить, как сильно ему хотелось убить Пето:

- Понятно, значит, вы действовали под действием сильных эмоций. А сколько вам лет?

- Пятнадцать. – Не поднимала головы, ответил хамур.

- Хамсара приняла решение. – Я скорее произнесла ритуальную фразу, чтобы не тянуть разбирательство и обвиняемый, которого мне было очень жаль, не мучился в ожидании приговора. - Хамур Наки признан виновным в покушении на убийство хамура Пето. Учитывая то, что хамур Наки был глубоко оскорблен, а также его юный возраст, я назначаю ему следующее наказание: шесть месяцев ареста, во время которого он будет приносить пользу крепости, очищая ее улицы от нечистот и падали. А потом перейдет на обучение воинам.

Хамур Наки спокойно, даже отрешённо кивнул, когда я сообщила о сроке исправительных работ. Но когда прозвучало продолжение об обучении воинскому делу он расширившимися глазами, в которых, кажется, отразилась вся вселенная, долго не сводил с меня пристального взгляда. А потом низко поклонился и долго, даже когда приблизились стражи сопроводить его на место содержания арестантов, не понимался.

Страница 40