Halo. Потоп - стр. 21
Она выключила передатчик и добавила шепотом:
– Удачи.
Десантные корабли один за другим покидали стыковочный отсек, выполняли соответствующие маневры и пикировали к нависающему над ними кольцу. Роули приходилось прилагать все свои силы, чтобы справиться со штурвалом, когда ее судно врезалось в атмосферу. На приборной панели зажглись лампы, предупреждающие о перегреве. Вокруг «пеликана» от трения выросло огненное облако. Кончики коротких, словно обрезанных крыльев машины начали пылать от жара.
– Боже, босс, – сказал Фрай, постукивая зубами от непрекращающейся тряски, – я начинаю думать, что эта затея была не из лучших.
Роули внесла поправки в курс, пытаясь сгладить угол снижения, и оглянулась на него.
– Если есть идея получше, – крикнула она, – озвучь ее на следующей планерке.
– Так точно, мэм, – кивнул он.
– А пока что, – добавила она, – заткнись и не мешай мне вести эту хреновину.
«Пеликан» угодил в воздушную яму, камнем устремился вниз и вновь выправился. Корабль дергался будто одержимый, а Роули гневно рычала, сражаясь со штурвалом и укладывая свою «птичку» на нужный курс к поверхности кольца.
Прошло пятнадцать минут с того момента, как ковенанты предприняли хорошо организованную попытку штурма командной палубы, но защитникам вновь удалось отбросить их назад. Постепенно сражение начинало затихать, и уже поступали доклады о том, что часть чужаков покидает корабль на своих абордажных шлюпках.
Было не вполне ясно, что послужило тому поводом: то ли ковенанты понесли слишком большие потери, то ли осознали, что крейсер в любой момент может развалиться на части. Впрочем, причина не имела значения. Куда важнее было то, что помещения, прилегающие к мостику, удалось зачистить, а это означало, что Киз и его люди могут спокойно работать, не опасаясь получить заряд в спину. По крайней мере сейчас.
Их следующей задачей было провести «Столп осени» через атмосферу. Не самый легкий труд, особенно если учесть, что крейсер, как и все корабли подобных размеров, строился в расчете на работу в условиях невесомости и не предназначался для посадки на планету.
Но Киз верил, что это возможно. Теперь ему предстояло направить «Столп осени» к кольцу, вручную запустить составленную Кортаной программу и покинуть судно на одной из последних спасательных шлюпок. Конечно, крейсер мог приземлиться именно так, как было запланировано, а мог и не приземлиться. В любом случае капитан не сомневался: за посадкой лучше будет наблюдать с безопасного расстояния.
Поворачиваясь к навигационному дисплею, по которому бежали строчки данных, Киз краем глаза заметил какое-то движение. Он обернулся и увидел, что пульт управления основным корабельным орудием покрыт легкой рябью, словно воздух в раскаленной пустыне. Капитан потер глаза, а когда посмотрел на пульт снова – наваждение исчезло.
Нахмурившись, Киз вновь повернулся к навигационному дисплею и начал запускать процессы, вынуждающие «Столп осени» выполнить задачу, для которой тот предназначался менее всего: посадку на твердую почву.
Исна ’Нозолей задержал дыхание. Человек посмотрел ему прямо в глаза, но ничем не выказал тревоги и отвернулся. Но это не удивляло элита, ведь его действия были основаны на опыте предшествующих поколений и всех накопленных ими знаниях.