Halo. Падение Предела - стр. 13
– Понял. – Джон напрягся, присел на колени, а затем его взгляд уплыл и от доктора, и от монеты.
– Готов? – Халси подняла монетку с земли.
Мальчик едва заметно кивнул.
Женщина подбросила монету, стараясь сделать так, чтобы та как можно больше раз прокрутилась в воздухе. Джон следил за ее действиями своим странно отстраненным взглядом. Он проводил кружочек металла до вершины его траектории, а затем, когда тот устремился к земле, вскинул руку и подхватил его.
Мальчик выставил перед собой сжатую ладошку.
– Орел! – выкрикнул он.
Халси нерешительно протянула руку и раскрыла крошечный кулачок. На обращенной к оранжевому солнцу поверхности монеты сверкал орел.
Было ли это возможно, что мальчик увидел, какой стороной повернута монетка, когда хватал ее, или, что казалось еще менее правдоподобным, мог даже выбрать нужную сторону по желанию? Доктор надеялась, что лейтенант записал все это на камеру. Во всяком случае, она приказала офицеру постоянно держать их в фокусе цифрового блокнота.
– Я могу оставить ее себе, правда? – Мальчик отвел руку. – Вы сами так сказали.
– Конечно, ты можешь забрать ее, Джон. – Халси улыбнулась в ответ… и осеклась.
Она не должна была обращаться к нему по имени. Это дурной признак. Доктор не могла позволить себе такую роскошь, как симпатия к подопытным. Женщина постаралась отрешиться от своих чувств. Она была обязана сохранять профессиональную дистанцию. Обязана, поскольку уже через пару месяцев объект номер 117 мог погибнуть.
– Может, сыграем еще раз?
Доктор Халси поднялась и сделала шаг назад.
– Боюсь, у меня нет еще одной монеты. И мне пора уходить, – сказала она. – Возвращайся к друзьям.
– Спасибо. – Он побежал назад, криком подзывая остальных мальчишек: – Смотрите!
Халси поспешила вернуться к лейтенанту. С ее точки зрения, солнце припекало чересчур сильно, и асфальт под ее ногами раскалился. Доктор неожиданно поняла, что не имеет ни малейшего желания оставаться здесь. Ей хотелось вернуться обратно в прохладу и полумрак корабля. Хотелось убраться с этой планеты.
– Ну же, скажи, что ты все записал, – обратилась она к лейтенанту, как только укрылась под навесом.
– Так точно. – Он с озадаченным видом протянул ей электронный блокнот. – Но что все это значит?
Проверив запись, доктор Халси для пущей сохранности отправила копию Торану на «Хан».
– Мы проверяем этих детей на ряд генетических признаков, – сказала она. – Сила, ловкость, а также предрасположенность к агрессии и уровень интеллекта. Но не каждую проверку можно провести удаленно. Например, тест на удачу.
– Удачу? – спросил Киз. – Доктор, вы верите в удачу?
– Конечно же нет, – ответила она, с пренебрежительным видом махнув рукой. – Но, лейтенант, у нас сто пятьдесят кандидатов, а места и денег только на половину от этого числа. И этот ребенок оказался одним из счастливчиков… или же он невероятно быстр. Как бы то ни было, теперь он участвует в проекте.
– Не понимаю, – сказал Киз, поигрывая трубкой, спрятанной в кармане.
– Надеюсь, лейтенант, что так и будет, – шепотом отозвалась доктор Халси. – Ради вашей же безопасности я бы хотела, чтобы вы никогда так и не поняли, чем мы занимаемся.
Она в последний раз бросила взгляд на объект номер 117 – на Джона. Он явно наслаждался жизнью, бегая и смеясь.
Еще несколько секунд она наблюдала за ним, завидуя его детской невинности; свою она давно утратила. Жизнь или смерть, везение или неудача – что бы ни ждало мальчика впереди, доктор Халси обрекала его на боль и страдания.