Группа крови. Любовь Сапфиров - стр. 49
— Это элитный район планеты. Здесь живут самые богатые и влиятельные люди этого мира.
— И вы, сапфиры, с ними общаетесь?
— Не всегда. Очень редко и чаще по делу.
— Представляю, как они удивятся!
— Думаю, удивились бы, да. Давно меня здесь не было. Но навряд ли мы кого-нибудь встретим.
Сверхспособности Кауса меня уже перестали удивлять. Когда я увидела первый раз, что он может ходить как по воздуху, так и по воде, то чуть не поверила во все мифы и легенды, существовавшие на свете. Потом же, обдумав всё, пришла к выводу, что перемещение сквозь пространство чудо не меньшее.
— А я смогу научиться ходить по воде? — спросила я Кауса, обхватив его шею руками. Крепче прижалась к нему. Представила на миг, как удивится Мари где-нибудь на море в отпуске. Я неосознанно разулыбалась, представив её поднятые брови и вытаращенные глаза.
— Попробовать можно, — улыбнулся в ответ Фациес, — но это для тебя будет энергозатратно.
— Это ещё почему? — пальцами я теребила его волосы.
— Строить материю из атомов и менять её состав могут с лёгкостью сапфиры чистые по крови.
Он спустился на твёрдую поверхность перед входом в небольшое здание, похожее на круглый стеклянный шар. Ресторан напоминал воздушный, мыльный пузырь, или огромный аквариум. Двери с шипением и чавканьем приоткрылись, запуская нас внутрь.
— Двери здесь герметичны, — пояснил Каус, увидев мой заинтересованный взгляд, — уверен, тебе понравится наша романтичная прогулка.
— Прогулка? Какая может быть прогулка в здании?
— Скоро всё узнаешь, — он улыбнулся, поцеловал кончик моего носа и отпустил на пол.
Исследование помещения привело к неожиданным открытиям. Весь ресторан оказался смотровой площадкой. В стеклянном доме всё просматривалось за исключением подсобных помещений, которые находились этажом ниже.
В красивом уютном зале находились удобные диванчики и сервированный широкий стол, заполненный всевозможными яствами, от одного вида на которые у меня потекли слюнки. В тот момент, пока я соображала с чего начать, пузырь дрогнул и начал погружение под воду.
— Мы тонем? — я рассмеялась и подошла к стене дома. Ничего себе! Здание оказалось батискафом!
— Да, — сказал Каус, приближаясь ко мне. — Небольшое подводное путешествие по морскому миру может оказаться занимательным.
— А где официанты? — я прижалась ладонями к прозрачной стенке чудесного шара. — Разве их не должно быть в ресторане?
Каус обнял меня сзади, надёжно захватывая руками в крепкий замок.
— Мы здесь совершенно одни, — заговорщически сказал он. — И отправимся на самое дно.
— А как же давление? Нас не раздавит?
— Нет, Евгения. Не в этом месте. Не здесь и не сейчас.
— Расскажи мне о Бетельгейзе, — попросила я Кауса, разворачиваясь лицом к нему. Уж очень необычным выглядел этот мир для меня, уроженки Солнца.
— Что ты хочешь узнать?
— Здесь живут такие же люди, как и в моём измерении, но такие странные постройки, культура быта, перенаселение...
— Цивилизация очень старая. Гораздо старше Солнца. Очень миролюбивая. Сколько помню, они никогда не воевали.
— Прям совсем-совсем никогда? — вспомнила я историю своего агрессивного мира.
— Они предпочитали тратить время на научные исследования и искусство. Занимаются прикладным творчеством. Лучшие кружева, ковры, ткани ручного производства можно найти именно здесь, на Бетельгейзе.