Размер шрифта
-
+

Грешник - стр. 3

Алекс сел и усмехнулся, глядя на друга:

– На что поспорим?

– На этот корабль, – предложил Дункан.

– Отлично! – Алексу нравилась эта маленькая проворная галера, которая скользила по воде, как рыба. Они спорили, у кого больше прав на это суденышко, еще с того дня, когда украли его у Косматого Маклейна. – Тебе будет не хватать этой посудины.

* * *

– Ты могла бы шить побыстрее? – недовольно проговорила Глинис, выглянув в окно. – Их корабль уже подходит.

– Ох, ваш отец вас за это убьет, – мрачно предрекла старая Молли, но ее пальцы с иглой так и летали вдоль шва на талии Глинис.

– Лучше умереть, чем снова выйти замуж, – пробормотала девушка под нос.

– Этот трюк сработает всего один раз, если вообще сработает. – Старая Молли завязала узелок и вдела в иголку новую нитку. – Ох, девочка, вам в этой игре не выиграть.

Глинис скрестила руки.

– Я не позволю снова сбагрить меня замуж.

– Ваш папа такой же упрямый, как вы, на то он и вождь клана. – Старая Молли подняла взгляд от шитья и посмотрела на Глинис затуманенными глазами. – Не все мужчины такие жестокосердные, как ваш первый муж.

– Может быть, – не очень убежденно согласилась Глинис. – Но Макдоналды из Слита – известные бабники. Я ни за одного из них не пойду, клянусь могилой моей бабушки!

– Поосторожнее, разве можно клясться такими вещами? – укоризненно сказала Старая Молли. – Я хорошо знала вашу бабушку, мне бы не хотелось, чтобы из-за вас эта добрая женщина перевернулась в могиле.

В дверь громко постучали. От неожиданности Старая Молли уколола Глинис иголкой. Та вскрикнула:

– Ой!

– Глинис, спускайся в холл! – крикнул отец через закрытую дверь. – Наши гости уже на пороге.

– Папа, я почти готова!

Глинис бочком приблизилась к двери.

– Не думай, что тебе удастся меня одурачить этим елейным голоском. Что ты там делаешь?

Глинис рискнула чуть-чуть приоткрыть дверь и высунуть голову. Ее отец, высокий дородный мужчина, стоял с недовольным видом. Впрочем, его раздражение вполне соответствовало его репутации.

– Папа, ты же сказал, что я должна одеться так, чтобы эти чертовы Макдоналды нескоро меня забыли. А на это женщине нужно время.

Отец посмотрел на нее прищурившись, но промолчал. Он прожил много лет с женой и дочерьми, и все-таки женщины до сих пор оставались для него загадкой. И в своей борьбе Глинис собиралась использовать любое преимущество, даже самое маленькое.

– Их новый глава клана не приехал лично, – сказал отец. – Он рассчитывает, что все и так пройдет тихо-мирно. – Но после того позора, который ты на себя навлекла, не стоило и надеяться, что тебя возьмет в жены сам вождь клана. Придется довольствоваться кем-то из второстепенных лиц.

Глинис сглотнула ком в горле. То, что отец винил ее в неудавшемся замужестве и считал, что она опозорила семью, ранило ее гораздо больнее, чем все, что делал с ней ее муж.

– Я ни в чем не виновата, – процедила она сквозь зубы. – Но ты пожалеешь, если принудишь меня снова выйти замуж.

На шотландском нагорье существовала старинная, проверенная временем традиция «пробного» брака, и это дало Глинис полное право расторгнуть его. К сожалению, ни ее бывший муж, ни отец не отнеслись к ее решению благосклонно.

– Ты уродилась упрямой, как бык! – закричал отец в приоткрытую дверь. – Но я твой отец и глава клана, поэтому ты будешь делать то, что я скажу!

Страница 3