Размер шрифта
-
+

Гранатовая бездна Калиройя - стр. 59

- А где разлом? - снова с нетерпением спросила я.

- Он вон там, за деревьями. Когда-то варги надеялись, что с помощью деревьев удастся сдержать его расширение, и активно сажали их по краям. Но особой пользы это не принесло. Разломы продолжают увеличиваться, - охотно пояснил мне советник.

Мы вышли с ним из-за деревьев, и мне открылся потрясающий вид.

Это был огромный котлован. Но больше всего он походил на след от падения небесного тела. Вон там, вдалеке, виднелась большая круглая воронка, а вот эта трещина походила на длинный извилистый хвост. А ещё мне это зрелище напомнило Батагайский провал, на который я ездила вместе с очередной археологической экспедицией по изучению вечной мерзлоты. Он находится на севере Якутии, у подножия горы Киргиллях, в пойме одноимённой реки. Батагайский кратер является одним из самых больших в моём мире. Этот был существенно меньше. Да и вечной мерзлоты тут не наблюдалось. Скорее пробитая в камне трещина необычной формы. Но всё вместе - деревья, форма разлома, напомнило мне ту экспедицию. Мы тогда нашли несколько мумий овцебыков и лошади, а ещё откопали останки мамонта. Было весело. И меня снова охватило неуёмное желание найти что-нибудь эдакое. С чего это вдруг?

Мы стали спускаться по утоптанной тропинке вниз к разлому. Там мы ненадолго задержались, ожидая остальных девушек, которых точно также привели советники в красных мантиях. Потом один из них взял слово; похоже он был самым главным, потому что тогда, на слушании по моему делу, тоже чаще всего говорил именно он.

- Итак. Девушки. Ваша задача довольно проста. Вы спускаетесь в разлом и буквально сразу увидите заранее установленный специально для вашего удобства шатёр. Там есть всё необходимое: еда, напитки, мебель. Одним словом, всё, что может вам понадобится, чтобы скоротать ночь. Завтра утром с первым лучом солнца вы сможете подняться на поверхность. Это уже происходило много раз и ничего страшного в том, чтобы провести одну ночь в шатре нет.

Девушки дружно закивали. А советник продолжил:

- И не уходите далеко от шатра. Там сплошной камень, и, если вы упадёте и поранитесь, помощь вам будет оказать некому, так как до утра к разлому никто приближаться не должен. Согласно традиции.

Мы снова дружно закивали. Ну, в самом деле - всё же понятно - спускаемся, сидим, а утром поднимаемся к остальным.

И вначале всё действительно происходило именно так, по плану. Мы аккуратно спускались вниз, в трещину в камнях. Ничего сложного в этом не было. Просто утоптанная тропинка, освещённая лучами заходящего солнца. Спуск не доставил нам никаких хлопот. И шатёр, поставленный для нас, тоже нашёлся довольно быстро и легко, был он большим и вместительным. Видно его было издалека, да и находился он почти рядом. Ещё и стемнеть не успело, а мы уже оказались внутри, в безопасности.

Надо отметить, что о наших нуждах позаботились даже в мелочах: мы нашли лампы, и зажгли их, на столике обнаружилось легкое вино, сыр и фрукты. И вообще, было вполне уютно. Мы уселись на мягкие стулья, спасибо, добрые люди, догадались, что на голых деревяшках коротать ночь довольно печально, и принялись сплетничать: о прошедшем зимнем сезоне, о предстоящем замужестве четырёх из нас, и всё это очень напоминало посиделки с подружками. Легко и непринуждённо.

Страница 59