Графиня и Бродяга - стр. 8
Если бы я сразу взял с собой все сбережения…
Если бы Сэм и Молли не утащили оба ключа…
Если бы дверь в номер не заклинило…
Если бы не отвлёкся на даму с собачкой, я бы успел зайти в магазинчик чуть раньше.
Но толку от этих «если бы»?!
Если бы у бабушки была борода, она была бы дедушкой!
– А знаете, вы были неправы! – вдруг задумчиво протянула она, пока довольный до жути долговязый упаковывал монографию в фирменную бумагу.
– В чём? – процедил я сквозь зубы, едва сдерживая злость.
– Кое-какие способности у меня всё-таки есть, – усмехнулась она.
– Это какие же?
– Я могу купить всё что захочу! – она похлопала себя по кошельку. – А вам, молодой человек, на сэкономленные деньги я бы порекомендовала заняться собой. Ваш внешний вид не совсем уместен для столицы: стражи могут принять вас за бродягу. Примите душ, смените одежду. А то складывается впечатление, что в той, что на вас сейчас, вы несколько дней по лесам путешествовали.
И ведь почти угадала!
– Хорошо поешьте и выспитесь. Эти жуткие тёмные круги под глазами не добавляют вам привлекательности.
Ах так?! Всё-таки решила унизить меня окончательно?!
– Ваша покупка! – разулыбался до счастливо светящихся ушей долговязый тип. – Приходите ещё!
И уже мне:
– Молодой человек, мы закрываемся!
Пришлось выйти на улицу вслед за девушкой, обеими руками прижимающей к груди свёрток, как самую великую ценность.
Ещё бы! Целое состояние за книгу выложила.
Желание проучить зарвавшуюся аристократку оказалось сильнее данного самому себе обещания. Много лет назад, ещё в Ларроне, я поклялся, что завязал с хулиганством, но сейчас просто не мог не воспользоваться своими навыками.
Девушка свернула в проулок. Повинуясь моему заклинанию, кошелёк аристократки отстегнулся и бесшумно упал на дорогу. Убедившись, что свидетелей нет, притянул его к себе магией.
Если бы я только знал, к каким последствиям приведёт моё желание отомстить.
5. Глава 4. Крис
К моменту возвращения в гостиницу я немного остыл. Сам не понимаю, зачем сорвался и нагрубил этой аристократической пустышке? Хоть и ненавижу богатеев с их толстыми кошельками до глубины души, никогда раньше не позволял себе подобного поведения. Тем более в отношении девушки.
– И ведь красивая, стерва! – с сожалением признал, вертя в руках кошелёк, о краже которого уже жалел.
Вот сдался он мне?
Денег из него брать я не собирался. Просто хотелось досадить богачке.
Я уже давно завязал с воровством. Прошли те времена, когда мы с Сэмом и Молли выживали как могли. Попрошайничали, не гнушались подрезать кошельки у зазевавшихся толстосумов, воровали еду.
Я не помню ничего о своей жизни до момента, когда Сэм вытащил меня из реки тринадцать лет назад. Тогда я смог назвать только своё имя, прежде чем отключился. Друг рассказывал, что я весь светился, иначе он бы не увидел меня в реке.
Я – маг, как Сэм и Молли.
В тот день они бежали от гвардейцев, отлавливавших мятежников. Их родных казнили, а дом сожгли по приказу нового императора.
Карл Монтерок взошёл на престол в результате государственного переворота. Он не гнушался казнить даже детей тех, кто не склонил перед ним голову, если эти дети имели дар. Ребятам чудом удалось сбежать.
У Молли Фокс, которая для меня стала младшей сестрёнкой, помимо довольно сильных магических способностей, есть особый родовой дар – убеждение. Она легко может заставить более слабого мага или обычного человека выполнить любую свою просьбу или приказ. Так, например, она вынудила нечестного извозчика отдать всю выручку и не брать с нас денег за проезд.