Граф с секретом или Ловушка для строптивой - стр. 37
– Мы ничего не можем сделать.
Я лишь удрученно покачала головой. Все равно должен быть хоть какой-то выход, и я постараюсь его найти.
Размышляя над тем, что я могу сделать, вдруг неожиданно заметила на себе какой-то странный взгляд Герхарда. Мужчина внимательно смотрел на меня, не отводя своих глаз.
– Что-то не так? – поинтересовалась у графа.
– Что?! – он вдруг встрепенулся, словно только что очнулся.
– С тобой все в порядке? – еще раз задала я ему свой вопрос.
– Конечно в порядке, – поспешно ответил он и тут же направился прочь.
– Ты уже уходишь? – удивилась я столь стремительному побегу.
– Да, у меня еще есть дела.
И что это было? Сбежал, словно от чумы, будто я прокаженная какая-то. Его поведение настораживало. Вообще в последние дни его поведение стало очень странным. Он старается не задерживаться рядом со мной надолго и при первой выпавшей возможности сразу же уходит.
Видимо, мое присутствие его все больше и больше тяготит. Это предположение вызвало щемящие чувство где-то глубоко в сердце. Несмотря на всю ситуацию, этот мужчина стал мне совсем не безразличен. Хоть умом я и понимаю, что у нас ничего не получится, но в душе все же поселилась крохотная надежда, которая рушится и слабеет с каждым днем.
Решив выбросить из головы грустные мысли и немного развеяться, я отправилась в подвал. Партейка в бридж явно должна прибавить настроения.
12. Глава 12
Неожиданно нашу игру прервало громкое мяуканье, доносящееся из гостиной. Поднявшись наверх я застала там мечущуюся из угла в угол Мари. Она не находила себе места, прыгая по мебели и окнам, пытаясь выбраться на улицу.
– Да что с тобой такое? Успокойся уже! – попыталась я угомонить животину, но не тут-то было.
Бросив взгляд за окно, увидела опустившийся на двор полумрак. Да… Заигрались мы, а про ставни и забыли. Вот только теперь куда-то выходить совершенно не хотелось. Да и оставлять окна так тоже не безопасно.
Мари все также продолжала буянить и истошно орать.
– Нет, это просто не выносимо! Ну куда ты рвешься? Ведь тебя там на клочки порвут.
Но кошке мои слова были безразличны. С разбега она запрыгнула на деревянную дверь и повисла на ней.
Устав от этих воплей, один из скелетов подхватил животину и распахнул настежь входную дверь.
– Ты чего наделал? – завопила я, провожая взглядом скачущую между травы кошку. – Мари! Вернись, Мари! – кричала ей вслед, но животное не отзывалось.
Неожиданно из-за кустов донеслось душераздирающее мяуканье. Ну уж нет! Я так просто им кошку не отдам.
Собрав в кулак всю свою храбрость, я шагнула за порог. Вот только ее оказалось слишком мало, и страх накрыл меня с головой. Но отступать не в моих правилах. Опасливо озираясь по сторонам, я шаг за шагом осторожно ступала вперед.