Размер шрифта
-
+

Граф Рысин из горного графства - стр. 21

– Я беру неделю на оценку ситуации.

– Вам оставить копию моего договора с Пустельгиными?

– Ну, оставь.

Когда парень ушёл, маркиза говорит с дочерью

– Анюта, а как ты вообще к нему относишься.

– Мама! Он мне очень нравится. Он очень честный, не терпит несправедливости, но странный, не такой как все: совсем не знает жизни высшего света. Боюсь, что на этом он себе голову свернёт. Ещё он много знает о магии такого, чего даже я не знаю. А ведь он только на первом курсе! И голова у него хорошо соображает. С ним интересно.

– Понятно, как человек он тебе интересен. А как мужчина, любовник?

Дочь вдруг насупилась:

– Не отдам!

– Ха-ха-ха! Дурочка, даже если он самый лучший любовник, он для меня ребёнок, я не буду так позориться. Не волнуйся. Но я поняла: ты за ним готова хоть в омут головой. А ты знаешь, кого я пророчу тебе в женихи?

– Младшего сына герцога Шаповалова. Он закончил Военную Академию, перебрал всех доступных дам «света», всех дам «полусвета», и половину шлюх в борделях столицы. Это он готовится к семейной жизни.

– И ты даже не возмущаешься?

– Я тебя знаю. Ты ведь уверена, что для меня так будет лучше! – и девушка выскочила из комнаты со слезами на глазах.

А маркиза оделась в строгое платье, вызвала карету и поехала «по делам». Поехала она в Канцелярию Королевского Двора.

Глава 7. Случайности неслучайны

В выходной день мы нашей студенческой компанией, вчетвером, гуляли по столице. Дошли до набережной и вышли на смотровую площадку, которая нависала над рекой.

После нас на смотровую площадку подошла большая группа молодёжи. Это была золотая молодёжь, они приехали в шикарных каретах, вышли все такие нарядные, вели себя шумно и развязно. Я предлагал нашим уйти, но на меня зашипели и отодвинули в сторону. Оказывается, это была принцесса Шарлотта, дочь четы монархов Изумрудовых, со своей свитой. Наши бароны смотрели на эту публику, как на ангелов, сошедших с небес. Анюта тоже была очень заинтересована, а я видел перед собой группу молодых людей, таких же высокомерных, как мои сводные родственники, князья Пустельгины. Я взял наших девушек за руки и почти насильно оттащил их чуть в сторону. Василий вынужден был присоединиться к нам.

Мои друзья продолжали рассматривать эту публику, а окружение принцессы вело себя, как обыкновенная пьяная компания. Парни, сопровождавшие принцессу, извлекли откуда-то бутылку вина и устроили типа розыгрыша, кто выше подпрыгнет, тот имеет право сделать глоток. И стали хором подпрыгивать. От сотрясения почвы грунт под этой площадкой потёк в сторону реки. Вся площадка начала наклоняться, люди на ней оцепенели от страха. Девушки начали визжать.

На взгляд со стороны, смотровая площадка над рекой стала двигаться в сторону реки. Опора под ней стала рассыпаться, и площадка наклонялась медленно, но неумолимо. Вдруг всё прекратилось. Площадка, немного наклонившись и нависнув над рекой чуть дальше, чем до этого, замерла неподвижно. Все молодые люди бросились с этой площадки в сторону стоявших поблизости карет. Бежали все, обгоняя друг друга, забыв, что среди них есть принцесса. Метрах в пятидесяти от берега они остановились. Стали задавать вопросы, делиться впечатлениями, возмущаться, хвастаться. Потом они расселись по каретам и уехали. И им не было никакого дела до четырёх молодых людей, которые находились чуть в стороне от места катаклизма. И уж тем более их не интересовало, почему у одного из молодых людей наступило магическое истощение. Две девушки целительницы с третьего курса Академии Магии хлопотали над ним, но он был в состоянии близком к коме. Тогда второй парень поймал пролётку, и они повезли своего товарища в Академию. Неожиданно одна из девушек жёстко скомандовала:

Страница 21