Градусы зодиака: Честное лженаучное исследование. Учебник Таро: Теория и практика чтения карт в предсказаниях и психотерапии. Часть 1 - стр. 14
В период моего обучения в аспирантуре я писал диссертацию о так называемых культурных фреймах и гипотезе Сепира-Уорфа. Гипотеза Э. Сепира и Б. Л. Уорфа (гипотеза лингвистической относительности) – концепция, согласно которой структура языка определяет структуру мышления и способ познания внешнего мира. Согласно этой гипотезе логический строй мышления определяется языком. Некоторые авторы сводят данную гипотезу к простой формуле: то, чего нет в языке, нет и в голове его носителя. В рамках моего диссертационного исследования мы получили подтверждение данной гипотезы. Носителям русского, английского, персидского, китайского и японского языков мы предложил и один и тот же аутентичный англоязычный текст, и оказалось, что каждая группа участников поняла его по-своему. Вопрос не в том, что данный текст являлся иностранным для четырех групп из пяти, а в том, что участники выхватывали из текста и акцентировали те моменты, которые резонировали со структурой их родного языка. Именно грамматика, как мне показалось, служит тем трафаретом или фильтром, через который идет восприятие информации, впрочем, лексика, фонетика и письмо также повлияли на понимание текста участниками исследования. У теории Сепира-Уорфа есть как сторонники, так и противники, однако результаты моего исследования определенно говорят в пользу данной теории.
Культурный фрейминг – это новое и модное понятие в кросскультурной психологии. Фрейм – по сути это тот же образец или шаблон, через который человек, с одной стороны, видит мир, а с другой – структурирует, категоризирует и упорядочивает свою социальную реальность [30, с. 11]. Культура также является фреймом или теми «очками», через которые мы смотрим на мир, так как она диктует нам нормы, смыслы и обучает способам интерпретации окружающей действительности.
И эти рассуждения можно продолжать бесконечно долго. Мне же было важно провести параллель в данной теме между психологией и астрологией, так как обе они говорят о том, что человек может быть предрасположен к проживанию одних и тех же устойчивых сюжетов, сценариев или мифов, часто неосознанно и с определенным ущербом для качества своей жизни. Но если в психологии сам способ выявления и диагностики данных структур очень сложен и требует времени и если мы правы в том, что за градусами стоят все те же сюжеты и сценарии, то диагностика сводится к быстрому построению гороскопа человека. И если в психологии, независимо от школы, никто не может назвать определенное количество данных сюжетов, то в астрологии мы имеем точное число – 360, согласно количеству градусов в зодиакальном круге, а отдельный человек в этом случае будет представлять собой уникальную комбинацию из 28 сюжетов (градусы 12 планет + градусы 4 фиктивных точек + градусы 12 границ домов). При этом если астрология права в данном вопросе, то построение гороскопа укажет не только на точные сюжеты, но и на те сферы, в которых человек будет их проживать, а также на то, какие сценарии гармоничны, а какие вызывают противоречия и внутриличностные конфликты. Это чрезвычайно смелое и интересное предположение.
То, что сюжетов все же ограниченное количество, а не бесконечное множество, говорят нам определенные работы и в сфере литературоведения. Уже давно бытует мнение, что количество сюжетов в мировой литературе ограничено точным числом. Ж. Польти в свое время исследовал около 1200 произведений мировой литературы и свел их всех к 36 сюжетам [1]. На самом деле крайне сложно найти какое-либо произведение, которое бы не вписывалось в данные 36 сюжетов Польти. Также можно привести в качестве примера классическую работу В. Проппа