Размер шрифта
-
+

Гостья из прошлого - стр. 18

- Вы хотели поговорить? – сухо осведомился мужчина, остановившись напротив Ани и оказавшись с нею сейчас одного роста.

Она молча смотрела в его глаза и в это время лихорадочно размышляла, о чем говорить. Вообще-то, конечно, в голове роились тысячи мыслей и столько же вопросов, но вот так вывалить их кучей на этого человека означало выдать себя с головой. Вряд ли принцесса Дюран могла бы себе позволить такое.

- Хотела бы уточнить, капитан, куда вы все же меня везете, и какова конечная цель нашего путешествия, - тоже добавив льда в тон, с прищуром ответила Аня.

- Я уже говорил и повторю еще раз – вы нарушили договоренности, и мне был дан приказ доставить вас к месту, где вы сможете их соблюсти в полной мере, - пожал плечами Стас и чуть приподнял бровь. – Или вы считаете, что скрываться от их исполнения – умный шаг?

- Не считаю! – чуть повысив голос, качнула головой ему в ответ девушка. – Но думаю, мы могли бы решить это миром, не разрушая при этом мою… то место, откуда вы меня забрали. Как вы вообще узнали, где я нахожусь? И что с моей помощницей?

- Я уже говорил вам, что ваша помощница была всего-навсего обездвижена, - проигнорировав первый вопрос, ответила капитан. - Мы не варвары, чтобы воевать с женщинами. Для вас будут созданы все условия, соответствующие вашему статусу, чтобы в пути вы чувствовали себя максимально комфортно. До места назначения примерно двое земных суток, поэтому долго томиться вам не придется. Подробностей я вам рассказать не могу, об этом вы узнаете по прибытии на место. Сейчас прошу следовать за мной, я провожу вас в ваши апартаменты, где вы сможете как следует отдохнуть и привести себя в порядок.

Посчитав разговор исчерпанным, капитан развернулся и не оглядываясь пошел к выходу. Ане ничего не оставалось, как последовать за ним, гневно пыхтя и сверля наглую спину глазами.

- Послушайте! – не выдержала она, ускоряя шаг и нагоняя мужчину.

Он обернулся, не ожидая, что девушка посмеет мало того, что повысить голос, так еще и дернуть его за рукав, останавливая.

Аня гневно вспыхнула, сжав губы и сверкая глазами.

- Вы похитили меня, ни слова не объяснили, и сейчас хотите, чтобы я тупо следовала за вами, как собачка на поводке? – голос ее звенел от возмущения. – Не много ли вы себе позволяете?

Поняв, что до сих пор сжимает пуговицу на рукаве кителя Станислава, она резко отдернула руку, словно обожглась, и прищурилась, глядя в наливающиеся гневом синие глаза. По всей видимости, ранее с капитаном в таком тоне еще никто не позволял себе разговаривать.

Он не спешил отвечать, молча сверля девушку глазами и словно сдерживая себя от резких слов, потом шумно выдохнул, отчего ноздри его затрепетали, и, наконец, процедил:

- Ни я, ни мои люди не вправе давать вам какие бы то ни было объяснения. Мы здесь выполняем данную нам задачу доставить вас из точки А в точку Б. Никаких других распоряжений не поступало. Если у вас есть какие-то претензии, следовало бы сначала предъявить их к себе. Это вы заключили договор, который изначально, видимо, не собирались выполнять, это вы давали обещания, которые для вас пустой звук, и это вы вели себя непочтительно по отношению к моему… нанимателю. Довольно бесед! Марта! – рявкнул он резко.

- Да, капитан! – отозвалась сию же секунду невидимая женщина.

Страница 18