Госпожа Вольтури - стр. 47
– Я? Монашка? Не смеши меня! Ты не бываешь в спальне Аро по ночам!
– Только с ним? Это не интересно! Нет адреналина!
– Тебе адреналин нужен?!
Я психанула и пошла прочь, но потом развернулась.
– Знаешь, что меня больше всего убивает?!
– Что же? – дерзко смотрела она на меня.
– То, что ты не подпускаешь к себе Кая, а остальных…даешь все, кому попало!
– И что ты сделаешь?
– Предоставлю тебя на суд!
Я зашла в резиденцию. В тронном зале никого не было, кроме Алека и Деметрия.
– Позови старейшин! – приказала я брату Джейн, сев за стол и, положив ноги в кожаных штанах и массивных ботинках на столешницу.
– Всех троих? – уточнил вампир.
– Да.
Юноша удалился, и я осталась наедине с одним из слуг Вольтури.
– Что у нас случилось на этот раз? – бережно укорачивая свои ногти пилочкой, поинтересовался он.
– Да так…бытовуха.
– Обожаю интимные подробности! – заявил он.
– Ты ко всем в постель залазишь? – удивилась я.
– Ко многим. Не позволено по статусу только к Аро. Об остальных я знаю всё! – хвастался он, бросив на меня кроваво-огненный взгляд.
– И про Герхарда знаешь все? – выпытывала я.
– Знаю. Очень интересные вещи…
– Поделишься?
– Хм, – усмехнулся он, – он спит с невестой Кая. Но, раз ты меня спросила, значит, уже знаешь это.
– Хотелось бы подробностей… – призналась я, слегка подавшись вперед.
– Ооо, подробностей… – смакуя каждую букву, повторил он. – Что ж… Горячая она штучка… Своего жениха, уже которую неделю, посылает с такими предложениями, а сама перетрахала половину Вольтерры.
– И с кем конкретно она спала?
– В основном с Герхардом, но бывала замечена и с другими… Карлос, например… Людовико… Орландо…
Я была, не то, что бы в шоке, но в диком удивлении. Она всегда была со мной так откровенна, что я чувствовала себя уверенной в том, что в случае чего, всегда смогу ей помочь и предотвратить подобные последствия. Теперь же у меня не было выхода, как представить ее на суд Вольтури. Она посягнула на супружескую честь, хоть до свадьбы и оставалась неделя.
В тронном зале появился Алек, а за ним старейшины.
– Как дела, моя дорогая? – поинтересовался Аро, подойдя ко мне и, положив руки мне на плечи.
Я посмотрела на Кайуса, стоявшего подальше от нас.
– Прочитай сначала сам, – я протянула ему ладонь.
Он ознакомился с содержанием моих мыслей.
– Деметрий, – обратился он к подопечному, – приведи Герхарда, Карлоса, Людовико, Орландо…и остальных, с кем она имела близость.
– Что?! – воскликнул брат Аро. – Что значит остальных?! Сколько их было?! Иоанна?!
Я пожала плечами и встала из-за стола, опустив ноги на пол.
В зале показалось семеро вампиров и тот, кого за ними посылали. Все были эмоционально возбуждены и напуганы.
– Не бойтесь, мои дорогие, – усыпляюще и настораживающе проговорил Аро, усаживаясь на свой центральный трон.
Я встала по левую руку от него. Он притянул меня немного ближе и усадил на бортик. Я покорно заняла место.
– Феликс, приведи обвиняемую, – приказал Аро. – Алек, прошу пригласить свидетелей.
Я смотрела на Кая, который не мог поднять взгляда на присутствующих любовников своей невесты. Ему было мерзко находиться здесь. Маркус безразлично наблюдал за происходящим.
В зале появились некоторые вампиры, имевшие доказательства измены и предательства Анастасии, среди которых был и Деметрий. Затем показалась сама обвиняемая.