Господин моих ночей. Книга 2 - стр. 34
— Его сиятельство, господин маркиз, пытался спорить, очень не хотел отпускать дочь-то... — Губы женщины задрожали, и она безнадежно махнула рукой. — Убили хозяина моего, — закончила неожиданно просто. — А хозяйка с тех пор вот такая и стала. Вы уж не сердитесь, господа, не в себе она. Ни с кем не разговаривает.
Уцелели ли лагорцы, служанка не знала. Вроде слышала, что кому-то из них удалось отбиться и скрыться в лесу, но подробностей сообщить не могла. Тела они потихоньку перевезли в овраг за усадьбой и забросали ветками.
— Там все, и ваши, и наши, — скорбно поджала она губы. — Там и ищите. Уж не обессудьте, что вместе положили и светлых, и темных, перед смертью-то все равны. А нас мало осталось, почти все слуги после сражения ушли из усадьбы.
Женщина еще что-то говорила, но я уже не слушала. К горлу подкатил противный колючий комок, резко затошнило. Я отошла к окну, торопливо рванула воротник и расстегнула несколько пуговиц, жадно хватая ртом прохладный воздух. Стало немного легче дышать.
— Элис, — раздалось за спиной озабоченное: — Что с тобой?
— Все в порядке, — пробормотала, оборачиваясь. Еще не хватало, чтобы они со мной сейчас возились. — Уже прошло. Я...
И осеклась, перехватив взгляд Эвераша. Направленный... нет, не на мое лицо — на шею.
«Мамин кулон», — молнией мелькнула мысль. Я совсем про него забыла.
Быстро стянула ворот, еще и ладонью прикрыла, пряча подвеску.
Поздно…
— Этот медальон... Откуда он у тебя? — лорд, как зачарованный, придвинулся ближе.
— От мамы... Семейная ценность...
Неужели узнал? Знаком с хозяином? Родственник? Или... Нет, не бывает такого совпадения... Просто не бывает...
Внутренне сжалась, в ожидании дальнейших вопросов, но Эвераш, как ни странно, промолчал. Несколько мгновений внимательно смотрел на меня, коротко кивнул, словно сбивчивых объяснений для него оказалось достаточно и... отвернулся. А потом заторопился во двор.
Я показала им с Остаром место, где появился Хвич, откуда он забрал нас с мамой, и высшие на некоторое время перестали обращать на меня внимание.
— След нечеткий, часто прерывается, но полностью не теряется, — наконец облегченно выдохнул Остар. — Отследить сложно, но вполне реально.
— Да, теперь найдем, — согласился Эвераш и обратился к вышедшему из дома Прасу. — Что там?
— Раненный варриец и кухарка с садовником. По словам женщины, этот чистый — единственный выживший. Свои же и бросили, — зло процедил тот.
— Ясно.
Лорд на мгновение задумался.
— Прас, вызывай дознавателей и магов. Нет, не из Кайнаса, из крепости. Так лучше. Пусть допросят пленного и накроют поисковой сетью лес, там могут быть наши. И пошли к хозяйке целителя.
— Да, мой лорд
Алхор отошел в сторону.
— Остар, пойдешь по следу. Справишься один? Хорошо. Фамильяра сразу перенесешь ко мне. На постоялый двор, откуда мы забрали Элис.
— А вы?
— Я? — Эвераш неожиданно усмехнулся. — А у меня есть одно неоконченное дело. Очень важное и срочное. Не терпящее отлагательств. Идем, девочка.
И меня подхватили под руку.
7. Глава 7
Глава 7
Из портала мы вышли на первом этаже гостиницы, распугав пару-тройку самых отважных постояльцев, которые в отсутствие страшных гостей отважились наконец-то спуститься пообедать. Кто-то резво кинулся прочь, кто-то забился в дальний угол. Ларка выронила поднос и застыла, колеблясь, не зная, на что решиться: убегать с остальными от греха подальше или, наоборот, с поклонами мчаться к важному клиенту.