Горячий снег Аляски - стр. 4
Бар оказался чем-то средним между кафе и рестораном, и я сразу почувствовала себя не в своей тарелке. Одежда моя и так совсем не модная, оказалась вообще не подходящей для внутреннего содержания бара. Именно внутреннего содержания, а не интерьера. Мало того, что вся мебель и текстиль был в приглушенных тонах, играла инструментальная музыка, и слабо горели светильники, предавая окружению какую-то интимную обстановку.
- Ну, как тебе? – спросил у меня охранник библиотеки – Стив. - Необычно, да?
- Не то слово, - улыбнулась я в ответ. – Я думала, что здесь, как во всех барах: шум, гам, дым.
- Нет, хозяин бара такого бы не допустил. Боб приехал из Бостона, - он кивнул в сторону барной стойки, у которой хозяйничал невысокий мужчина. – Он считает, что хоть Уасилла и маленький город, но мы не должны превращаться в дикарей.
- Правильно решение, - я кивнула, понимая Боба. – Сюда заходить приятнее, чем… - я осеклась, вовремя ловя себя на продолжении фразы. О том, как сложно себя контролировать, меня никто не предупреждал.
Стив явно ждал продолжения фразы, но начались вручения подарков, и это отвлекло мужчину от дальнейших расспросов. Коллектив, в котором я работала, оказался очень веселым и дружным. Все знали кто, кому, кем приходится. Почти у всех были общие друзья, и вскоре, немного выпив, сотрудники стали шумными, но не чрезмерно.
Мне жутко хотелось кофе, просто до взрыва мозга, и я, извинившись, подошла к барной стойке, где было тихо.
- Добрый вечер, - обратилась я к бармену. – Можно мне кофе?
- Конечно, огонек, - мужчина подмигнул, - какой?
- Черный, без сахара, - я удивилась, что хозяин так просто определил цвет ее волос.
- Надо же, а с виду ты такая нежная, - почему-то меня совсем не задели его слова, а только немного смутили. Наверное, сказывался бокал вина, который я выпила за здравие новорожденной. – Ты откуда? Говор явно южный, - вытирая бокал, спросил мужчина.
- Из Алабамы, - я помнила свою легенду: родилась в Талладига, окончила школу, Колледж гуманитарных и общественных наук, работала в школе, а потом решила переехать сюда, на Аляску. Иногда сотрудники сплетничали у меня за спиной, что я сбежала от мужа-тирана, они говорили гадости, но я им не мешала. Лучше так, чем…
- Ого, занесло тебя, южаночка, - поставив передо мной чашку с ароматным кофе, Боб добавил блюдечко с пирожным. - А это - комплимент от заведения.
- Спасибо, - улыбнулась я, - но не нужно было.
- Детка, - Боб наклонился ко мне, - тебе это нужно. Ты слишком худенькая, а зимы здесь холодные.
- Я не худенькая, - засмеялась я, краснея. – Я стройная.
- Нее, милая, это моя жена стройная, - засмеялся Боб, указывая на фотографию на стене, на которой был запечатлен он рядом с женщиной с пышными формами. – Вот моя Пэгги.
От имени жены Боба, у меня защипало в глазах, и я отвернулась, чтобы промокнуть глаза. И вот тогда я впервые встретилась взглядом с ним…
3. 2
2глава
Желание плакать исчезло само собой, появилось другое – бежать, куда глаза глядят. Вот прям сейчас, метнуться к двери кафе, пробежать расстояние до моей машины, оставленной на парковке возле библиотеки, и уехать, выжимая педаль газа в пол. А все потому, что в слабоосвещенном углу зала, сидел мужчина. Его тело, вальяжно развалившееся на единственном в заведении диване, было скрыто в темноте, и только на глаза падал приглушенный свет. Вот его-то глаза меня и испугали. Таких глаз я еще в своей жизни не видела. Даже с большого расстояния можно было понять, что они голубые, но цвет глаз был больше похож на голубой лед ледников. Холодный и горячий в одно и тоже время.