Города гнева - стр. 36
Сантес уже движется вперед, сканируя пространство. Он идет уверенно, держа автомат наготове.
– Лейтон, держись ближе, прикрывай правый фланг. Локвуд, Кирби, держите тыл под контролем, – не повышая голоса, командую я. Все знают свои роли, но повторение дисциплинирует.
Карла кивает, проверяя состояние своего оружия. Донован следует за нами, двигаясь бесшумно, как тень. Остальная часть группы замыкает строй. Мы идём, стараясь не создавать внешний шум. Каждое движение отработано до автоматизма, но напряжение всё равно пробирает до кончиков пальцев.
Первая точка – узкий переулок между двумя разрушенными зданиями. Окна домов зияют чёрными дырами, словно на нас устремлен их мрачный и опасный взор. Шум шагов отскакивает от бетонных стен, усиливаясь эхом.
– Стоп, – резко останавливает нас Сантес, подняв руку. Он прижимается к стене и делает знак. – Контакт на три часа.
Я перевожу взгляд в указанную сторону. Из-за угла появляется механизированный симулятор мутанта – искусственная фигура с жуткими деталями: худощавое тело, удлинённые когти и пустые, зловеще светящиеся глаза. Он издает низкий, протяжный рык.
– Локвуд, прикрывай, – шепчу я, подав сигнал группе.
Но выдержка подводит Карлу, и она реагирует первой, открывает огонь и пули с глухим звуком пробивают «тело» механизма. Из соседнего здания тут же выскакивают еще два, они двигаются быстро, опережая прогнозирование ситуации. Один бросается на нас, второй обходит с правого фланга.
– Справа! – кричу я, резко перекатываясь в сторону и открывая огонь по ближайшей цели. Металлический корпус искрит, и «мутант» падает, но его приятель все же успевает подобраться близко к нам.
Донован действует хладнокровно, одним выстрелом обездвижив вторую цель. Сантес завершает дело, выпустив очередь в голову «мутанта». Остальные страхуют нас, оставаясь в укрытии и ведя огонь по появляющимся со всех сторон мишеням. Эхо выстрелов оглушительно разносится по переулку, многократно увеличиваясь в тесном пространстве и сливаясь в непрерывном ритме боя. Звуки обрушиваются каскадом, отражаясь от стен и накрывая нас давящей акустикой. Кирби, вопреки моим опасениям, ловко включается в тактику, демонстрируя большую собранность, чем я ожидал.
– Чисто! – докладывает Карла. Она тяжело дышит, но держится уверенно.
– Отлично, первая точка зачищена, – говорю я, проверяя таймер. Времени на выполнение задания ещё достаточно, но расслабляться нельзя.
Мы двигаемся дальше. Следующая точка находится на небольшой открытой площадке – бывшей стоянке, заваленной искорёженным металлом. Здесь сложнее: укрытия минимальны и защита необходима со всех сторон. Я коротко раздаю команды: Донован и Кирби удерживают высоту на остатках бетонной конструкции, остальные контролируют периметр.
– Контакт на двенадцать часов! – вопит Донован.
Мы встречаем трех «противников» шквалом очередей, но их количество только растет. Наши потенциальные цели всё умнее: они перемещаются быстрее и используют укрытия, обходя нас по флангам. Невольно создается впечатление, что роли сменились – охотники больше не мы, а они. Это заставляет нас держаться ещё плотнее. Сантес прикрывает левый фланг, Карла – правый. Жанет работает уверенно и точно, несмотря на явное напряжение. Кирби, хоть и нервничает, не допускает ошибок. Держится не хуже остальных. Кажется, Диего придется распрощаться со своим завтраком, а у Томаса появится шанс нарастить массу.