Город призраков - стр. 19
Проходя по узкому длинному коридору второго этажа, ведущего к нашим покоям, я заметил пробивающийся свет в одном из номеров.
– Не иначе, как профессору не спиться, – заметил я. – Но почему он столь демонстративно отказывается от общества?
– Может, он и впрямь занят, – равнодушно буркнул Вано. Его не интересовал профессор Заманский.
– Любопытно только, чем он так усердно занимается.
– Надеюсь, нам это никогда не придется узнать.
Я на это надеялся тоже. Не иначе, как завтра мы должны от сюда сделать ноги.
Едва я приоткрыл дверь своего номера, как сразу же почувствовал, что у номере кто-то есть. Не иначе, к нам пожаловали гости. Мне это совсем не пришлось по вкусу. И я резко надавил на выключатель. Вспыхнул свет.
Она сидела на нашем кресле. Курила наши сигареты. И пила наш коньяк. Вызывающе забросил ногу за ногу. И пуская дым нам прямо в лицо.
Девушка, которую мы недавно встретили на вокзале. И я в очередной раз заметил, что она чертовски хороша. И определение «дурнушка» из уст Модеста, звучало просто лживо и нагло.
– Выпьем за знакомство? – она кивнул на бутылку.
– Вообще-то наше знакомство не состоялось, – недовольно ответил я. Мне не нравилось, когда так безапелляционно распоряжаются моим имуществом.
– Ах, только, не лгите, пожалуйста, – она взмахнула тонкой рукой. – Вам уже давно насплетничал этот старый пройдоха Модест, кто я. Так зачем лгать? Ведь вы прекрасно знаете, что я дочь бывшего уголовника Угрюмого. Что я распутница и грубиянка. А я тоже все знаю про вас. Здесь сплетни, как комары. И день и ночь не дают покоя. Я даже знаю как вас зовут. Вы – знаменитый артист Ник Задоров, – кивнула она мне. И тут же перевела свой жгучий черный взгляд на Вано. – А вы – столичный Шерлок Холмс. Интересно, вы так же как и он, умеете обводить всех вокруг пальца.
Но мы не удовлетворили ее любопытство. И я ответил вопросом на вопрос.
– Кое-что нам о вас известно, безусловно. Но самого главного – имени, нам так и не посчастливилось узнать.
Она пожала острыми плечиками.
– А меня здесь никто и не называет по имени. Как и моего отца. Я – Белка и все. Они думают, что таким прозвищем унижают меня. И им, глупцам, не понять. Что жить без имени гораздо лучше и проще.
Она и впрямь была похожа на белку. Рыженькая, остроносенькая, шустренькая. Она напоминала ребенка. Хотя изо всех сил старалась представить из себя взрослую, независимую женщину. Может, она и могла провести чопорных аборигенов. Но только не меня.
– И как ты сюда попала? – меня так и подмывало добавить – девочка.
– Ну, уж конечно не через парадный вход, – она сморщила остренький носик.
– Ага! Значит тебя здесь не очень-то жалуют. В любой момент готовы вышвырнуть, как котенка.
– Не так уж просто им это сделать, – она гордо встряхнула рыжей лохматой копной волос. И неожиданно расхохоталась. Ее зубы были удивительно белыми, ровными. И на фоне бронзовой кожи выглядели ослепительно.
– Ха-ха-ха, – заливалась она. – Как вспомню! Ты знаешь, Ник. Они меня один раз пригласили! Это был великолепный вечер! Я никогда его не забуду! И они тоже! Их дамочки чуть с ума не сошли! Особенно, когда я запрыгнула этой горе мускулов – мэру – на колени. И попыталась его поцеловать. Ему чуть дурно не сделалось. Он так желал мне ответить горячим поцелуем! Аж потеплел кожей. Но его женушка чуть в обморок не хлопнулась! Вот было забавно! А когда их доченька, эта глыба льда, пыталась сыграть какую-то классическую чушь на пианино, я к ней подскочила. И запела! О, что я запела! Они даже затыкали уши! А потом я потащила танцевать этого очкарика-лектора, от умных фраз которого можно свихнуться. И самое интересное. Он от счастья чуть не умер. Клянусь вам! Он даже прижался ко мне. Но его сумасшедшая жена-библиотекарша чуть в волосы мне не вцепилась. Так я ей нечаянно пролила на платье жирный утиный соус. Вот смеху-то было! А потом, когда я при них закурила…