Горничная господина Демона - стр. 7
Не шевельнулась даже. Как лежала тряпичной куклой, так и лежит, и он застыл. Черт возьми, вот это сюрприз! Ещё в подворотне заметил, что девка не уродлива, но чтобы настолько…
Дэвид пригляделся внимательнее. Какая милашка!
Белокурые волосы слегка пушились, завиваясь в крупные локоны. Густую роскошь не прятал серенький чепец служанки. Высокий лоб и чуть широковатые скулы придавали худому личику беспомощное выражение. Бледно-розовые губы прекрасны. Не вульгарно пухлые, но и не капризно тонкие. И наверняка мягкие…
Дэвид нахмурился. Что за блажь! А взгляд уже ласкал тонкую шею, и выступающие дуги ключиц. Декольте сбилось, практически обнажая упругий холмик…
– Лекаря!
Хрипотца в собственном голосе разозлила. Оттолкнув девицу, поднялся на ноги. Но опять обернулся. Зацепился взглядом за хрупкую руку, свисавшую нежным изломом, и снова вернулся к лицу. Нупросто олицетворение невинности – художника звать надо, а не врача! Сколько мужиков успело отодрать это белокурой создание? Наверняка девка пользовалась огромной популярностью.
Магия заворочалась в груди, распуская жгучие щупальца гнева. Желание свернуть кому-нибудь шею обожгло яркой вспышкой, и линии татуировок заледенели, готовые принять всплеск силы. Чертова бессонная ночь! И такое же утро! Надо послать за Роззи.
– Господин? – в комнату просочился Смит.
– Я недостаточно ясно выразился? – оглядел прямого, как палка, врача. – Больной здесь не место!
Доктор невозмутимо поправил очки.
– Девушка здорова. Истощена, несомненно, страдает некоторыми характерными для ее окружения заболеваниями…
– О да, у трущобных шлюх богатый выбор на болезни!
Доктор поперхнулся. Посмотрел на него как на полоумного, и опять поправил очки.
– Ни одной срамной болезни, господин. Юная мисс девственна.
Дэвид резко обернулся, впиваясь взглядом в лежащую на софе девушку.
– Девственна? – переспросил, уже зная, что услышит в ответ.
– Да, мой господин. Чиста, как слеза святой Мэри.
Сердце тяжело стукнуло о ребра. И жажда, терзавшая с ранней юности, выпустила когти, вонзая их прямо в душу. Надо вызвать Роззи. Срочно.
***
– Имя.
– Энджел, господин… Энджел Нилл.
Черные глаза сверкнули, а ей вдруг стало неловко. Как будто насмешка над его прозвищем. Ангел и Демон… Хуже не придумать!
– Возраст.
– Девятнадцать, господин…
Злой излом брови стал ещё острее.
– … Я выгляжу младше, господин, – забормотала Энджел, утыкаясь взглядом в пол. – Мне девятнадцать, клянусь.
– Девятнадцать и без выводка детишек… Занятно.
Нет, это настоящая пытка! Стоять и бесполезно пытаться выглядеть достойно. Этот мужчина… О, лучше бы ее вышвырнули прочь. До сих пор перед глазами жёсткие, будто высеченные из мрамора черты. А этот взгляд… Она чуть вновь не лишилась духа, когда увидела склонившегося над ней герцога. Воистину – Демон. Он был так близко! И разглядывал так пристально…
– Значит, шьешь?
Энджел моргнула, пытаясь избавиться от наваждения. Конечно, герцог хорош собой! Может, его черты и напоминают о хищном звере, но это куда лучше завитых локонов и напомаженных усов. Но ей смотреть лишний раз не стоит.
– Моя матушка была белошвейкой. Я многому обучена!
– В моем особняке есть швея.
Не сдержавшись, Энджел заправила выбившийся локон.
– Я… я умею не только шить! Любая работа, господин…
Запнулась, уловив лёгкое движение. Мужчина оттолкнулся от стола и направился к ней. Нервы зазвенели от напряжения. Энджел таращилась на блестящий паркет, чувствуя, как снова ведёт голову. Воздух загустел, застревая в горле сухими комками. Вокруг словно заискрилась сотня жалящих молний, рассыпая по телу колкие мурашки.