Горлинка Хольмгарда Книга 1 - стр. 87
– Мы уже закончили…– утешила Лея. – Я зашла к тебе всего на мгновение. Постараюсь не слишком утомить тебя, – пошутила женщина.
– Это невозможно…– Арви угодливо предложил гостье скамеечку.
Присев, Лея вздохнула и уложила руки на коленях. На ней было легкое платье, отличающееся от одежд, которые носили в Новгороде. Широкий вырез открывал шею, частично оголяя шею и пышную грудь. На талии был повязан широкий пояс, утягивающий рельефный силуэт. Она долго смотрела на Арви. Их взгляды встретились. А позже тиун и его гостья одновременно рассмеялись, глядя друг на друга.
– Я немного тревожусь…О нашем общем деле, – начала женщина, обведя горницу взглядом, словно желая удостовериться, что они с Арви тут одни.
– Нет повода для тревог. Все действо под моим надзором…– успокоил тиун. На его столе стоял туесок с лесными орехами и сушеной клюквой. Он придвинул лакомство поближе к гостье.
– Скоро вернется Рёрик. А потом мы выступим в поход, – напомнила Лея. – Я надеюсь, ты вернешь мне мою корону до этого момента?
– Вне всякого сомнения, – ответствовал Арви. – Мы как раз и должны дождаться Рёрика. Будет лучше, если корона обнаружится у Вольны, когда князь окажется в городе…
– Я надеюсь, ее за это не казнят, – уточнила Лея с плутоватой усмешкой.
– Разумеется, нет, – заверил Арви. – Но мы спустим ее с горы в низину. И она усвоит, где отныне ее место.
– Что ж, я всегда рада помочь в восстановлении справедливости…– воспользовавшись гостеприимством тиуна, Лея отправила в рот орешек, а следом и высушенную клюковку. – Мне больно видеть, что наш князь оказался в плену у такой женщины, как злая Вольна. Все же Рёрик дорог мне.
– И мне, госпожа, – признался Арви.
– Княжна Дива ведь была намного лучше. Так? – поинтересовалась Лея.
– Лучше? Что это за слово такое? – усмехнулся Арви. – Этим словом разговаривают дети. Мы скажем, что она была не такой кровожадной, как Вольна. Но тоже не рубеж наших мечтаний.
– Ну рубеж ваших с Умилой мечтаний не вполне ясен, – рассмеялась Лея. – Помнится, мной княгиня Умила тоже не была довольна…
– Я уверен, что сейчас она бы уже была довольна. Она просто не предполагала, как уступают тебе другие женщины, – пошутил Арви.
– Ты будешь смеяться, но мне кажется, нас с Умилой рассорила моя корона…– Лея и сама расхохоталась.
– Эта корона не дает покоя всем женщинам…– шутливо подчеркнул Арви.
– Да…А зря…– вздохнула Лея нарочито тяжко. – Мы-то с тобой знаем…Если б моя корона соответствовала чувствам дарителя, то моим мужем был бы не Дир, – усмехнулась Лея, которая не пребывала в романтических заблуждениях. Она помнила, как сама выпросила себе у Рёрика подарок. И все же теперь ей было приятно обладать столь значительной в глазах окружающих вещью, намекающей на былую привязанность правителя к ней.
– Мужем столь роскошной женщины был бы рад оказаться любой мужчина, – заверил Арви любезно. Обычно он не церемонился с той половиной человечества, которая обряжена в юбки. Но Лея была исключением. Ее женственность, словно тягучий мед, переливалась через край, сбивая с толку почти любого мужчину, независимо от его возраста и званий. И даже он сам, строгий тиун, считал возможным сложить пред ней оружие. Она не создана для каких-то споров и выяснений отношений. Лучше сразу же согласиться с ней. Но поступить, разумеется, по-своему.