Горец. Оружейный барон - стр. 20
– Ваше превосходительство, – задал я вопрос, когда формальности с почтой и эшелоном были улажены, – я теряюсь в догадках и осмелюсь вас спросить, что значит мой перевод в вашу службу? Насколько я помню, король назначил меня командиром бронепоезда прорыва. Пока меня не было, произошли изменения?
– Все очень просто, Савва, – снизошел генерал-адъютант до объяснений. – Как младший флигель-адъютант ты в моей службе уже навечно. Все остальные назначения будут оформляться как персональные прикомандирования. И пока бронепоезда еще нет, то ты служишь здесь. И первое мое к тебе задание – проконтролировать процесс конструирования бронепоезда. У них там такие споры по выбору паровоза, что я еле от них сбежал. Так что тебе и карты в руки – идея твоя, и лучше тебя никто из нас не сообразит, что там нужно. Действуй. Предписание получишь в канцелярии. Оно уже готово. Ясно?
– Так точно, экселенц, – гаркнул я.
– И не ори, – сделал мне Онкен строгое замечание. – Его величество этого не любит. Здесь не плац. Понятно?
– Так точно, экселенц, – ответил я нормальным голосом.
– Вот так-то лучше, – улыбнулся генерал. – Как отдохнул? Выздоровел? Готов к трудам?
– Так точно, экселенц, к трудам готов. Рана зажила. Только лопатка болит, зараза, перед дождем. А насчет отдыха… если считать отдыхом перемену занятий, то отдохнул хорошо.
– И где ты там перетрудился? – усмехнулся Онкен.
– Сначала дома пахал поле и заготавливал дрова на зиму. Потом меня припахал сам маркграф, и я для него половину отпуска чертил. Такой вот отпуск. Осмелюсь я задать еще один вопрос?
– Задавай. А насчет отпуска не прибедняйся. У других офицеров и такого отпуска нет. Война у нас, если ты помнишь.
– Так точно, экселенц, есть не прибедняться. А вопрос у меня такой: я приехал в Будвиц с женой и новорожденным сыном и хочу выяснить, имею ли я право поселиться в городе. Или мне придется жить в казарме отдельно от них?
– Ох, Кобчик, Кобчик… молодой ты да ранний, я смотрю. Когда сына успел сделать?
– Так еще перед призывом, экселенц. Сам удивился, когда домой приехал.
– А это точно твой сын? – усомнился генерал.
– Точнее не бывает, экселенц. Родинка у него за ухом такая, как у всей нашей породы.
– Пока ты на срочной военной службе, Кобчик, то обязан жить в казарме, – ответил генерал, вогнав меня в уныние. – Но… так как ты по чину приравнен к лейтенанту армии, то на тебя распространяются все льготы и привилегии армейских офицеров. Так что в городе или пригородах, где дешевле, ты проживать можешь, но… если не уложишься в квартирные выплаты, то доплачивать тебе придется из своего кармана. Ясно?
– Так точно, экселенц, – обрадовался я.
– Тогда сегодня и завтра тебе даю время на обустройство семьи, а в пятницу как штык с утра в депо. Направление и пропуск возьмешь в канцелярии – они готовы. Финчасть в подвале. Там теперь твое жалованье, подъемные, рационы и порционы, квартирные и прочие выплаты. Кстати, для твоего сведения – за Крест военных заслуг с этого месяца стали платить. Немного, но, надеюсь, для тебя не лишнее. Тем более что нижним чинам платят больше, чем офицерам. И за мечи добавка. А ты у нас формально старший фельдфебель, – подмигнул мне генерал. – Если у тебя все, то выметайся, у меня дел по горло.
– Это не все, экселенц. Рецкий маркграф пригнал со мной полный экипаж на бронеплощадку трехдюймовых орудий. Сказал, что все подробности в письме, но что его величество не откажет его светлости в «причастности Реции к такому великому делу». Это я его цитирую, экселенц.