Гора Тяньдэншань - стр. 17
– Посмотрите, я один, и одежда – штатская.
– Зачем же тогда вы приехали?
– Чтобы увидеть вас, – тихо, но отчетливо произнес Вэй Цзюньхун.
– Увидеть меня? – Интонация Лун Мин как бы говорила: «Кто я тебе? Не младшая и не старшая сестра».
– Можно выпить воды? – спросил Вэй Цзюньхун, прочистив горло. Он сглотнул слюну несколько раз, его кадык двигался туда-сюда, казалось, он действительно умирает от жажды. Но это и неудивительно, ведь он столько выпил, а потом еще мчался на мотоцикле.
Поначалу он жадными глотками осушил большой стакан воды, а после уже пил спокойно, не спеша. Он снова уставился на Лун Мин, но не произносил ни слова, как будто забыл, что хотел сказать.
– Вы сказали, что приехали увидеть меня. Зачем? – напомнила ему Лун Мин. Ей и правда хотелось узнать причину.
Ее слова словно открыли крышку флакона духов; из Вэй Цзюньхуна полились восторженные слова:
– Я приехал извиниться. Извиниться перед вами. Я думал, вы убили человека. Линь Вэйвэня. Но это не так. Мне не следовало несправедливо обвинять вас. Сейчас я знаю, что ошибался. Когда я вас тогда привез, я своими глазами увидел, как вас здесь уважают. Увидел, как заботятся о вас и как вас любят учителя и ученики. Я осознал, какую глупость совершил. Ужасную глупость. Линь Вэйвэнь склонил ваших учеников торговать наркотиками, он угрожал вам и им. Это ужасное преступление. Плевать, как он умер! Смертью не искупить того, что он сделал! Все эти дни после возвращения я постоянно думал. Думал о вас. И мужчине-то трудно быть директором школы, а уж тем более женщине. Начались каникулы, в школе нет никого – ни учеников, ни учителей. Только вы одна, красивая, слабая, одинокая женщина. Как же быть? Я все думал, думал… Даже заболел от раздумий. Есть не могу, спать не могу, работать не могу. Правда! Я даже не смог одолеть всего лишь семидесятикилограммового вора, который украл быка, и позволил ему сбежать. Посмотрите на мои губы, они искусаны в кровь. Я никогда в жизни ни о ком так много не думал. Я сошел бы с ума, если бы не приехал увидеть вас!
– Вы пили? – холодно спросила Лун Мин, скрывая царившее в душе удовольствие за рассудительными словами.
Вэй Цзюньхун кивнул:
– Перед отъездом выпил с заместителем начальника. Но сейчас я уже трезв.
– Я принимаю ваши извинения. Теперь вы можете ехать домой.
Вэй Цзюньхун не сдвинулся с места.
– На самом деле я приехал не извиняться. Извинения – это не главное.
– А что?
– Я влюбился в вас. Я в этом уверен, – решительно и без колебаний признался он. Отвага полицейского и смелость, которую дает алкоголь, помогли ему.
– Вы сошли с ума.
– Нет! Если бы я не сказал, что люблю вас, то сошел бы с ума! Я люблю вас!
– Хорошо, вы не сошли с ума, возвращайтесь домой. – Лун Мин сделала жест рукой, который как бы говорил: «Пожалуйста, выход там».
Вэй Цзюньхун не шелохнулся. Его умоляющий жаркий взгляд накрыл Лун Мин подобно цунами.
– Мне нужно отдохнуть, – сказал она.
Вэй Цзюньхун внезапно схватил ее за руку, притянул к себе и заключил в объятия; Лун Мин пыталась вырваться, но он не отпускал ее.
– Вэй Цзюньхун! Отпустите меня! Это невозможно!
– Почему невозможно? Все возможно.
– Хорошо, я задам вопрос: сколько вам лет?
– А вам сколько?
– Это я вас спрашиваю!
– Двадцать восемь, – добавил себе один год Вэй Цзюньхун.