Размер шрифта
-
+

Глупая - стр. 44

– Не смотри на меня так, – предупредила я. – К Сабите всех сели, чтобы цветник в одном месте цвёл! Сколько их у тебя, этих хороших знакомых? Хотя не отвечай!

Чувствуя, что контроль подводит меня, я развернулась и медленно подошла к кровати. Уселась. Взяла подушку. Сжала её, представляя под ладонями шею Тео. Стало немного легче.

Я слышала, как закрылась дверь, но даже не обернулась. Скорее бы меня оставили одну.

– Ты слишком скора на выводы, причём неверные, – перемещение мужа вновь ускользнуло от меня, и вот он уже опускается с другой стороны кровати. – Тера Азалия моя мать.

– И куда ты хочешь меня переселить? – я продолжала сжимать подушку, хотя уже заломило пальцы.

– У приверженцев Сияния ведь принято иметь с мужем совместные комнаты?

– После твоего признания о постели с замужними? После моей осведомлённости о твоём личном даре? После того как ты понял, что я не так наивна в отношениях между мужчиной и женщиной? – напала на него.

Встав, не смогла подавить свой порыв и запустила в мужа подушкой. Он её с лёгкостью поймал. Резко сорвавшись с места, почти бегом направилась в кабинет, взяла карандаш и так же быстро вернулась.

– Держи! – протянула Тео карандаш.

Он машинально забрал его и только потом спросил:

– Зачем?

– Закатай! – ответила, упирая руки в бока. – А то ты очень многого захотел, как я посмотрю.

Артемио застыл, рассматривая предмет в своей руке, а потом… Потом просто рассмеялся.

– Ты невероятно поразительна в своих выдумках, – сделал он сомнительный комплимент. – Джениса, я очень прошу тебя…

– А потом обратно отселишь, да? Вон, Сабиту гоняй туда-сюда!

– Ты меня с ума сведёшь! – выдохнул он и завалился на кровать.

– Было бы здорово, – заключила я.

– Сабита дочь моего отца, – проговорил Тео, закрыв глаза. – Неродная. То есть фактически мы не родственники. Мама к ней относится… ненавидит её. Отец, узнав о беременности своей предыдущей любовницы, женился на ней, бросив маму.

– Беременную тобой? А Сабита ему неродная? Как так-то? – недоумевала я.

– Срок был мал, чтобы знать обо мне. А отец… он не поверил маме, когда она сказала, что тот ребёнок не его. Её личный дар позволяет определять такие вещи. В итоге она вышла замуж за друга детства, Эмиля Лафара.

– И ты всё равно помогаешь Сабите? Кстати, в чём?

Артемио взглянул на меня из-под ресниц.

– Расскажу, если ты согласишься помочь мне.

Я уже раскрыла рот, чтобы ответить твёрдым отказом, но затем остановила себя. Мама Тео ненавидит Сабиту, значит, чем дольше она пробудет здесь, тем хуже для гостьи, которая и не родственница фактически. А ещё муж расскажет мне, почему он такой гад, то есть, объяснит причины своей доброты к этой курице.

Второй довод склонял к согласию даже больше. Что говорить, а на моём любопытстве играть действенно. Вот только знали об этом лишь…

– Ты виделся с папенькой, да? – догадалась я.

– Два раза, – не стал отрицать он.

– Это уже нечестно, – насупилась я.

Папенька предатель! Нельзя же все секреты – вот так выкладывать всяким магам тьмы! У меня же теперь и козырей, кроме внезапности, не осталось! Хотя есть ещё неопытность Тео в общении со мной, это родитель уже все уловки наизусть заучил. Перемётчик!

Артемио поднялся и подошёл ко мне. Воспользовавшись моим замешательством, он осторожно положил свои руки на плечи и, глядя прямо в глаза, произнёс:

Страница 44