Размер шрифта
-
+

Глаз бури - стр. 20

7. Глава 7

Мы сидели с Аджаро на белом песке острова, сделав привал у большого белого плоского камня. Он соорудил какую-то сетку и ловил кревток или лангустинов - я

них не сильно разбиралась, но было вкусно. Аджаро достал из поясного мешочка крупную соль и посыпал эти дары моря просто сверху. А жарил их, просто нанизав на прут.

До этого мы несколько часов бродили по пляжу, Аджаро вышагивал неторопливо, глядя прямо перед собой, а я собирала симпатичные маленькие ракушки, валяющиеся под ногами. Когда их набралось у меня две горсти, Аджаро предложил сделать привал, передохнуть и перекусить.

Я с жаром поддержала это его предложение, потому что ноги уже отваливались и созерцать гордый профиль моего молчаливого спутника немного поднадоело. Все мои попытки завести какой-то диалог наталкивались на односложные лаконичные ответы.

Поедая креветки или как они здесь назывались, я почувствовала жажду и сообщила об этом Аджаро.

Сам он уничтожил уже несколько шампуриков с дарами моря. После моих слов он поднялся и пошел в сторону тропиков.

-Сейчас я принесу, - сказал он не оборачиваясь.

-Я буду ждать тебя здесь, - глуповато ответила я, глядя на рельеф его спины. Да где ж таких красивых выпускают, подумалось мне. Заодно вспомнилась красавица Инди-ра. Впрочем, все жители острова были по-своему красивы, как же мне хотелось их всех нарисовать.

Подумав, я подтащила веточкой несколько угольков из костра и подождала, пока они остынут. Белый вертикальный камень выглядел, как холст.

-Ты так умеешь? - раздался голос за моей спиной.

Аджаро изумленно смотрел на свой портрет, нарисованный углем, а я вдруг вспомнила, как зарисовывала лица своих попутчиков в маршрутке. Интересно, где они и что с ними… В первую очередь вспомнился интеллигентный очкарик, портрет которого я от смущения сунула ему в руки. У меня отчего-то возникла острая надежда увидеть его в этой новой жизни, да и всех остальных. Только как мы узнаем друг друга, даже если встретимся?

Я по привычке поставила свою фирменную подпись с чайкой под портретом и обернулась к красавцу-спутнику.

-Нравится тебе?

Он помотал головой, словно стряхивая с себя оцепенение и сел по-турецки перед камнем. Помолчал, рассматривая свое изображение.

-Ты же великий мастер, Тээле. Я только слышал о таких, их имена наперечет в Синцерии. А на острове вообще нет ни одного. Почему я раньше не слышал о тебе, как о живописце?

Я мимолетно удивилась изысканному слову живописец, но больше всего меня удивило то, о чем он сказал. Потому что интонации его были полны благоговения.

-Кстати, опомнился он, держи, - и протянул мне продолговатую флягу из какого-то плода, которую до сих пор держал в руках, - не расплескай, она полная.

-Это вода? - поинтересовалась я, принимая сосуд из его рук.

Аджаро отрицательно мотнул головой.

-Воды здесь поблизости нет, это напиток алеации. Только не осушай все, оно немного хмельное.

Ничего себе сервис, подумала я в очередной раз с момента перемещения сюда, креветки, винишко…

Осторожно сделав глоток, я ощутила вкус, которого раньше не знала - очень тонкий и пряный, чуть сладкий, но и с горчинкой. Потрясающе. И дальше сделала несколько глотков подряд.

Аджаро смотрел на меня завороженно, а поймав мой взгляд, смутился и покраснел. На его загорелой коже румянец выглядел просто волшебно.

Страница 20