Размер шрифта
-
+

Гламурная некромантия - стр. 9

– Из какого вы мира?

– Земля, – произнесла, не поднимая взгляда.

– А этот мужчина, которого я видел, он ваш муж? – продолжил ненавязчивый допрос лорд.

Тут уж я озадаченно посмотрела на него, не понимая причины такого внимания к своей персоне:

– Бывший муж, – поправила его и прямо спросила: – А вы с какой целью интересуетесь?

Он едва заметно поморщился, недовольный моим вопросом, но всё же соизволил ответить:

– Предпочитаю владеть некоторым минимумом информации о людях, которых собираюсь нанять на работу.

– Вы собираетесь меня нанять? – изумилась вполне искренне и напомнила: – Но у меня уже есть работа!

– Продавщица? – пренебрежительно фыркнул он. – Разве это занятие достойно вашего таланта?! Я говорю о настоящей работе. Высокооплачиваемой!

Последнее слово было произнесено так многообещающе и многозначительно, что невольно заинтересовало. Любопытно ведь, что хочет предложить этот аристократ и как много готов платить. Только...

– Сразу предупреждаю, в любовницы и содержанки не пойду! – поспешила обозначить свою позицию.

Лорд, кажется, сильно опешил от моего заявления, у него даже лицо вытянулось от удивления.

– Вообще-то, я и не думал вам это предлагать, – холодно поставил меня на место он, взглядом показав всё, что думает о столь самоуверенном заявлении. – Я скоро женюсь.

– О, поздравляю, – смутилась я, мысленно проклиная свой несдержанный язык, но при этом не считая женитьбу аргументом, запрещающим наличие любовницы. По крайней мере, нашим мужчинам это никогда не мешало. Или в данном мире по-другому? Ой, что-то сомневаюсь.

– Спасибо, – сухо поблагодарил он и неожиданно добавил: – Собственно для этого вы мне и нужны.

– Для женитьбы? – совсем обалдела я, чуть не упав со стула.

– Да, но не на вас, – поспешил пояснить лорд, видя мою реакцию, и я с облегчением выдохнула, чем снова привела его в замешательство.

Странный у нас разговор. И чем дальше, тем страннее. Видимо, мужчина подумал так же и, чтобы избежать дальнейших недопониманий, поспешил перейти непосредственно к озвучиванию предлагаемой работы:

– Мне нужно, чтобы вы к приезду моей невесты привели в пристойный вид фамильный дом, а особенно находящихся там слуг.

– Эм... – растерялась, не понимая, где же тут применение моим так называемым талантам. – Может, вам лучше нанять экономку или управляющего?

– Нет, полагаю только вы можете справиться с подобной задачей, – тяжело вздохнул он и обречённо добавил: – Видите ли, слуги в том доме не совсем живые... Точнее, совсем не живые… Да и выглядят соответствующе... А моя невеста, она нежная, чуткая, впечатлительная натура и может сильно испугаться от их лицезрения…

7. Глава 6

– Знаете, я, пожалуй, не менее впечатлительная натура, чем ваше невеста, – заявила доверительно, не в силах сдержать дрожь в голосе. – И тоже могу сильно испугаться.

Он недовольно поморщился, видимо, подобная вероятность не приходила ему в голову. Ну конечно, ведь только благородные леди имеют право быть нежными и ранимыми, а такие как я – нет. Куда уж нам, угу. Оскорблённая до глубины души таким ханжеством и чёрствостью, я было поднялась со стула, чтобы попрощаться и уйти, как лорд быстро назвал цифру, и я тут же села. О, что это была за цифра!!! Боже, да на эти деньги можно запросто купить пусть небольшое, но собственное помещение под салон! Блин, я его уже вижу в своём воображении, трогаю стены, пол, делаю ремонт и придумываю название...

Страница 9