Гиблые земли - стр. 11
Камни крошатся под сломанными, окровавленными ногтями, тело постепенно сползает в бездну, а сознание затапливает отчаяние.
– Бранд, – тонкий, ломающийся голосок. – Бранд! Помоги!
Рыжий качает головой.
– Нет, Дэймон. Ты должен помочь себе сам. Иначе какой ты наследник?
Силы покидают слабые детские руки. Пальцы разжимаются, соскальзывают с камней, и…
В последний момент, когда мое тело уже срывается в пропасть, усмехающегося рыжего сметает мощной оплеухой, а меня перехватывает сильная, надежная рука, и одним движением вздергивает вверх.
Встряхнув головой, я отшатнулся и едва не упал, наткнувшись на мастера Эйланда. Тот невозмутимо подставил плечо, возвращая меня в исходное положение, и чуть слышно пробормотал:
– Спокойно, молодой лорд. Спокойно.
Я мазнул взглядом по ухмыляющемуся рыжему, и снова пошел вперед, оставляя людей в черно-сером за плечом. Дерьмо. Что это было?
«На вашем языке это называется “флэшбек”», – проговорил Голос. «Ты видел сцену из прошлого Дэймона. Тьма и Пустота, же схожи ваши матрицы! Фантастика!»
«Что это за ублюдок?».
«С ублюдком ты очень точно угадал. Это Бранд. Бастард Эйвора Старка. Он старше Дэймона на пять лет, и, до рождения Дэймона, Эйвор не чаял в нем души. Даже собирался официально признать его, как сына. Когда родился Дэймон, внимание Эйвора сместилось на него, и Бранд возненавидел парня. После того, как много лет назад Бранд попытался убить наследника, Эйвор жестоко наказал его и изгнал из рода. Позже Бранд попросил прощения, но отношения со Старками у него остались натянутыми. В основном Бранд бродит по Пустошам в компании своих дружков-дикарей. На церемонию Инициации его, скорее всего, пригласили из вежливости».
«Его лицо… Последствия того наказания?»
«Да. Ему есть, за что ненавидеть Дэймона».
«Угу. А следовательно – и меня. Прекрасно. Этот урод выглядит опасным».
«Так и есть. Постарайся держаться от него подальше».
«Постараюсь».
Между тем, мы продвигались дальше. По мере приближения к родителям носителя, наряды вокруг становились все богаче и изысканнее. Мазнув взглядом по толпе, я почувствовал странное томление в груди – снова не мое чувство. Блин, очень странно все это. Так, что это? Будто увидел что-то очень приятное. Куда я там смотрел?
Пытаясь найти источник томления, я присмотрелся и меня будто под дых с размаху приложили. В окружении людей в красных одеждах со стилизованным огненным цветком на гербах стояла невероятной красоты черноволосая женщина в ярко-алом платье, с узким корсажем и внушительным декольте. Корсаж едва сдерживает рвущуюся наружу пышную грудь, в ложбинке которой покоится кулон на узкой цепочке. Несколько языков пламени, переплетенные причудливым образом. Я не очень хорошо разбираюсь в драгоценностях, но видно, что это – работа настоящего мастера. Поймав себя на том, что непозволительно долго пялюсь на грудь дамы, хоть и определенно заслуживающую самого пристального внимания, я поднял взгляд выше и едва не утонул в огромных голубых глазах. В глубине которых отвязно плясали веселые бесенята. Да, эта женщина определенно знает, какой производит эффект, и ей это нравится. Но почему она вызывает такие эмоции у Дэймона? Несмотря на свою красоту, для него она старовата… А, всё понятно. Вот кто на самом деле виноват в том, что у меня сейчас трясутся коленки.