Герцогиня в подарок - стр. 28
В Швейцарии мы оказались с Анькой в одной комнате. Руководство считало необходимым селить вместе представительниц разных стран. Таким образом лучше усваиваются другие языки. Тут они были правы. Хотя русский там не преподавали, но комнаты были на четырех человек, и к нам с Анькой подселили еще испанку и киприотку. Мы постоянно враждовали двое на двое – испанка объединилась с киприоткой, а я с Анькой. Но те двое могли разговаривать только на английском и французском, а у нас в запасе был еще русский, которого они совершенно не понимали…
Не знаю, какому идиоту пришло в голову поселить в одной комнате англичанку и киприотку. Она меня ненавидела! Соседка по комнате постоянно повторяла, что «они» находились под нашим игом аж до 1967 года. Вообще-то на Кипре кто только не был за долгую историю, но, оказывается, все остальные завоеватели делали для Кипра только хорошее – что-то строили, совершенствовали, привносили. А англичане… Не буду повторять! Может, в чем-то она и права, но кто может точно сказать, что делалось в двенадцатом или тринадцатом веках? Как тогда вели себя завоеватели? Да, остались венецианские церкви, одна, открывшаяся после реставрации в 2006 году, напоминает скорее дворец, построенный по проекту Растрелли, а не храм. Я в Петербурге видела подобный. Но когда Венеция была городом-государством, по морям ходили совсем не пай-мальчики, и ни о какой «политкорректности» в завоеванных странах не могло быть и речи.
Испанка мне тоже кое-что припомнила из Средних веков. Я не стала вспоминать своего предка Марвина, чтобы не усугублять ситуацию, но Аньке рассказала, что он участвовал в двух нападениях на испанский флот с сокровищами. Испания везла золото, серебро и драгоценные камни из Мексики и Перу, фактически разграбляя те регионы. Обычно корабли с сокровищами собирались в Гаване, и оттуда раз в год караваном шли в Испанию. Мой предок Марвин участвовал в перехвате этих флотов, оттуда и пошло богатство нашей семьи.
Я никогда не думала, что у меня будет столько общего с русской, и дело не только в том, что мы обе рано лишились матерей. Мы с Анькой прожили бок о бок три года в очень важный период формирования личности. К тому же школа дала прекрасное образование, которое я продолжила в Лондоне, а Анька в Петербурге. Я узнала новую Россию благодаря Аньке, многое поняла в русских. Хотя некоторые вещи остаются мне непонятными до сих пор. Например, почему столько русских женщин, кажется, умных и образованных, позволяют мужчинам вытирать об себя ноги, допускают неуважительное отношение к себе? И тем более грубость и рукоприкладство. Почему для русской до сих пор важен статус замужней женщины? Мы же в двадцать первом веке живем! Зачем все женщины Анькиного отца пытаются затащить его в ЗАГС? Почему сама Анька стремится к браку? По-моему, главное – иметь рядом близкого по духу человека, друга и единомышленника, а не просто законного мужа. В России же мне приходилось слышать фразу: «Выйду замуж, а потом буду спокойно устраивать личную жизнь». Ну не маразм ли?
Со второй женой Анькин отец развелся как раз к Анькиному возвращению из Швейцарии. Потом была третья, которая появилась, когда Анька перешла на второй курс университета, и папа тут же купил Аньке квартиру, где она проживает до сих пор. Та жена продержалась полтора года. А четвертая два года. Сейчас Павел Прокофьевич женат пятый раз – на жуткой стерве (по мнению Аньки), которую я пока не видела.