Размер шрифта
-
+

Герцогиня в подарок - стр. 14

Утром я совершила обычную пробежку, поделала упражнения на пресс, позавтракала и, возвращаясь из ресторана в номер, увидела в холле отеля Васю с Артемом. При виде меня они быстро встали и направились ко мне.

Я повесила на лицо вежливую нейтральную улыбку, сделав вид, что совершенно не помню двух молодых людей.

– Бонжур, мадам! – воскликнул Вася и изобразил некое подобие поклона.

Артем просто наклонил голову, внимательно ко мне приглядываясь. Сравнивал с Ленкой?

– Мадемуазель, – поправила я.

– Еще лучше, – сказал по-русски Вася.

Я сделала вид, что не понимаю, и изобразила удивление.

– Do you speak English?[2] – продолжал допрос Вася.

– I do, – ответила я, слегка склонив голову.

– Ну слава богу, а то как бы мы с тобой разговаривали, чувырла? – сказал Вася по-русски с широкой улыбкой.

– Sorry? – приподняла одну бровь я.

К моему удивлению, Вася заговорил на очень приличном английском. Для начала они вместе с другом, который практически все время молчал, пригласили меня выпить кофе в кафе напротив. Я согласилась, не задавая лишних вопросов.

– Я тебе говорил, что сразу пойдет, – прокомментировал Вася, выразительно глянув на Артема. – Да она сейчас писать кипятком начнет от того, что с ней два таких мужика, как мы, вообще разговаривают.

В кафе Вася сразу же взял быка за рога, пояснив, что вчера, когда господа увидели меня впервые, его друг, очень скромный молодой человек (Артем на самом деле сидел с пунцовым лицом), сразу же воспылал ко мне чувством. Скромный друг никогда не признался бы мне в своих чувствах и молча страдал бы, но Вася не мог такого допустить и приложил все усилия для воссоединения наших сердец.

– Вы поэт? – спросила я.

– Нет, менеджер, – отмахнулся Вася. – Машинами торгую. А Артем в банке работает. Он очень приличный, обеспеченный молодой человек, только скромный. Я его с детства знаю, мы в одном классе учились. И я всегда помогал ему устраивать личную жизнь.

«Что ж ты Ленку-то проглядел? – усмехнулась про себя я. – Или она отодвинула тебя от устройства жизни Артема, поняв, что лучше справится сама?»

– Мы из России, – сообщил наконец Вася. – Из Петербурга.

Мне как раз туда нужно было, и там жила моя подруга Анька, поэтому знакомство с молодыми людьми меня очень устраивало. Я с нетерпением ждала конкретного предложения. Иначе самой придется что-то придумывать, чтобы с ними не расставаться, пока не выясню про некий клад. Может, конечно, это «пустышка», но вдруг?

– Вы хотели бы съездить в Россию? Артем вас приглашает. Понимаете, мы решили, что приглашение просто в ресторан банально. Вот Артем и приглашает вас в ресторан в его родном городе Петербурге. Поехали прямо сегодня, а? Вы свободны сегодня или поедем завтра?

«У них что, билеты с открытой датой?» – подумала я и ответила, чтобы облегчить ребятам задачу, коротко:

– Я могу и сегодня, и завтра.

– Отлично! – обрадовался Вася. – Один момент, мне нужно позвонить.

Он запустил на мобильном набор номера, потом сказал в трубку:

– На сегодня меняй. И сразу же отзвонись. Мы в кафе сидим. Давай, жду!

Ожидая звонка неведомого мне абонента (представителя турфирмы? еще какого-то дружка?), Вася беспрерывно болтал, расписывая, какое счастье ждет меня в Петербурге. Артем молчал. Я же раздумывала про поразительную уверенность в себе русских мужчин. Как же их избаловали русские женщины! Англичанину бы и в голову не пришло, что кто-то мгновенно примет его приглашение поехать в другую страну, даже не задавая никаких вопросов. Вася же, по-моему, считал, что я безумно счастлива тому, что двое мужчин обратили на меня внимание и вообще со мной разговаривают. Я не разубеждала его в этой уверенности. Я ждала развития событий.

Страница 14