Ген бессмертия - стр. 30
— Он сломан, — тихо и строго процедил сквозь зубы сиренит. — Тебе в нем ничто не угрожает. Если ты, конечно, прямо сейчас в него заберешься и позволишь горничной выполнить запрос на смену белья. А если будешь тянуть время, а мои соотечественники уже заказали смену белья, то на этаж сиренитской делегации отправят исправного дроида. А у нас будут проблемы. Ты этого добиваешься? — Несколько секунд мы злобно таращились друг на друга. Ну как злобно. Бесилась в основном я. И то, от страха. Сиренит давил авторитетом. Но сдалась я только после того, как он вдруг легко коснулся моей скулы и провел по ней кончиками пальцев, не отрывая взгляда от моих глаз: — Не нервничай и не бойся! Все будет хорошо, мы все продумали.
Золотой взгляд околдовывал и манил. Проклиная себя за мягкотелость, я с шумом сглотнула:
— Обещаешь?
— Клянусь! — Он даже выпрямился передо мной. Будто и вправду давал присягу. — Через несколько часов будем ужинать в безопасности на нашем корабле. Верь мне.
И я поверила. Забралась в проклятый ящик и кое-как расположилась в узком пространстве, подтянув колени к груди. И сумрачно смотрела, как сиренит собственноручно опускает на место крышку.
Как только исчез последний лучик света и мягко щелкнул замок, я немедленно запаниковала: я же не спросила про воздух! Кофры обычно герметичны. Это делается для того, чтобы пар не беспокоил постояльцев. И чем я здесь буду дышать?
Желание заколотить что есть силы по кофру и потребовать меня выпустить я подавила в себе титаническим усилием воли. И только потому, что почувствовала: тележка очень быстро покатилась почти в тот момент, как сиренит захлопнул кофр. А значит, если я буду шуметь, меня найдут раньше времени и совсем не те, кому положено.
Вряд ли я сидела в кофре дольше, чем минут десять. Богатые постояльцы отеля, если бы им действительно взбрело в голову сменить на кровати белье посреди дня, едва ли стали бы ждать горничную так долго. Но мне показалось, я целую вечность находилась в тихой и душной черноте. Так что, когда крышка вдруг со стуком отскочила в сторону, впуская в мое узилище яркий свет, я подскочила, будто пружинкой подброшенная, едва не заорав от облегчения, и шало огляделась по сторонам.
Все, что я успела увидеть, это два сиренита, причем один из них стоял спиной ко мне, ковырялся в панели управления дроидом-горничной и явно не был Телониусом. А второй, относительно невысокого роста, наши глаза были практически на одной линии, с напряженным лицом приложил указательный палец к губам, в извечном жесте требуя тишины. Я кивнула, стрельнув украдкой взглядом по сторонам. Но в просторной и светлой комнате Телониуса не было. Вот только что это значит для меня лично, я даже предположить не успела: все также молча и абсолютно непреклонно, кивком и потянув за руку, мне предложили покинуть кофр и выйти из комнаты.
Даже если бы я и планировала возмутиться или воспротивиться, все равно бы не успела, настолько стремительно меня вытащили за двери комнаты, и мы с сиренитом оказались в гардеробной, похожей на гардеробную моего бывшего номера один в один. Разве что вещей здесь было не в пример больше, чем у меня. Да вдоль стены, свободной от шкафчиков и полок, стояли в ряд три огромных, зловеще поблескивающих черным лаком контейнера.