Галактику музыка двигает - стр. 2
К слову замечаю. Когда мы общались с создателем нашей галактики, Богом Сантом, наедине, проговорили мы многое (пусть и было впечатление, что разговор занял минут пятнадцать, но там правда что-то со временем в его этой усадьбе). Прошлись по моей жизни от и до, начистоту сказать-то. Про него я тоже расспрашивал (и кое-что он ответил). Но память моя удержала и то, естественно, что Раган, этот приземистый, но гордый город небольшой плотности населения (но населенный очень плотно сбитыми волевыми людьми), стал на долгое, по человеческим меркам, время обителью одного писателя. Так вот, как объяснил Сант, тот посох, который я подобрал у горы Аораки в Новой Зеландии, это не просто палка, а специально завезенный в ту степь объект этого писателя. Он в Рагане настолько свое любительское дело – работу с деревом, художественную резьбу, ну, в общем, столярное мастерство – поставил на поток, что даже и на выезде из города есть его скульптура – исполненный из местного парльера4 в полный рост (а это больше трех с половиной метров) барьентерс5 на задних лапах с задранным вверх подбородком, глядящий на дорогу. В общем, посох был раганского пошибу. Причем так-то реально ну просто палка чуть изогнутая кверху по-необычному, конечно же, чуть обтесанная, гладкая, в руке удобно держать опять же, по весу самое то, и не тяжело, и удар будет весомый, плотный, как должно. По длине чуть ниже солнечного сплетения, опираться удобно, устойчивая. А так – ну просто палка же. В общем, открыл глаза мне (а я потом – и Ульти с Молодым, естественно) Сант на то, что во всей круто замешанной нашей истории поприсутствовал и маэстро Карринду. Но это потом уже Ульти мне после рассказа сопоставила «Раган – известный писатель оттуда с тягой к дереву – Абтод Карринду (которого как раз ездила уговаривать тогда еще будущая моя невеста и который в то время как раз писал о жизни растений)». Я-то и не знал даже, что Карринду, оказывается, еще и знаменитый в своем городе скульптор.
Конечно же, все наши большие планы и дальнейшие действия мы успели обсудить за время перехода до Фавариса. Но хватало и быта. Я, к примеру, на корабле носил только ярко-синие штаны из грубой ткани (ну, менял иногда одни на другие похожие) с коричневым ремнем и тонкие свободные рубахи без пуговиц белого или красно-белого цветов с круглой нашивкой справа у ворота в виде двух диагонально перекрещенных синих линий на белом фоне, над которым схематично изображен сокол, держащий правое крыло козырьком как бы для лучшего обзора (это эмблема моего личного вольного флота, такая же, только громадная, изображена по центу правого борта корабля, но я эту форму теперь везде ношу, понравилось).
Из-за этих моих нескончаемых синих штанов произошел у нас как-то разговор, пока я готовил (моя очередь была) рыбу на обед (чемго закончилось к тому времени давно):
– Любимый, а у нас сегодня рыбка на обед! – воскликнула с улыбкой Ульти, только войдя на порог кают-компании (у меня ж на корабле не так много места, чтоб еще отдельно кубрик был).
– Да уж.
Заглянула мне через плечо (я как раз чистил почти размороженную тушку):
– Что-то она синенькая такая, почти как твои штаны.
– Не, до моих штанов ей далеко.
– Вот хотела спросить. Я заметила, что у тебя не только в одежде, но и вообще во всем очень много всех подряд оттенков синего.