Размер шрифта
-
+

Фурии Кальдерона - стр. 38

Амара мгновенно ощутила себя неуклюжей и как можно изящнее присела в реверансе, приподняв подол изорванного платья.

– Владетельная госпожа…

– Ученица, – пробормотала та в ответ. – Не прошло и трех недель с того дня, как мой муж дал тебе свою монету, – и ты уже мешаешь ему обедать. Полагаю, это может считаться новым рекордом. Фиделиас, как мне говорили, не осмеливался отрывать его от трапезы или от сна, пока не прошел по крайней мере месяц.

Амара почувствовала, что щеки ее пылают.

– Да, Владетельная госпожа. Я приношу свои извинения, но дело не терпит отлагательств.

Супруга Первого консула пристально посмотрела на нее, скользнув взглядом с головы до пят. Амара покраснела еще сильнее и приложила все усилия, чтобы не насупиться.

– Обойдемся без извинений, – произнесла Кария Гай. – Хотя в будущем постарайся лучше рассчитывать время.

– Да, Владетельная госпожа. Прошу вас… Мне необходимо поговорить с Первым консулом.

Кария покачала головой.

– Это невозможно, – произнесла она тоном, не терпящим возражений. – Боюсь, тебе придется поговорить с ним позже. Возможно, завтра.

– Но…

– Он занят, – отрезала супруга Первого консула. – Если ты считаешь, что твое дело важно, ученица, можешь оставить свое сообщение мне, и я передам его при первой же возможности.

– Покорнейше прошу прощения, Владетельная госпожа, но мне было сказано, что монету можно использовать для общения только с принцепсом и ни с кем другим.

– Выбирай слова, ученица. – Кария недовольно выгнула бровь дугой. – Не забывай, с кем говоришь!

– Я получила личные указания Первого консула, сиятельная госпожа. И пытаюсь исполнять их в точности.

– Похвально. Однако Первый консул – это не любимый профессор, которого можно навещать по своей прихоти, ученица. – Она сделала ударение на последнем слове. – У него и без тебя хватает дел государственной важности.

Амара сделала глубокий вдох:

– Прошу вас, Владетельная госпожа. Я не задержу его надолго. Пусть он сам решит, злоупотребляю ли я своими привилегиями. Пожалуйста.

– Нет, – сказала Кария. Водяное изваяние оглянулось через плечо. – Ты и так отняла у меня много времени, ученица Амара. – В ее голосе послышалось некоторое напряжение. – Если это всё…

Амара облизнула пересохшие губы. Как знать, если она сумеет задержать ее хотя бы на минуту, может, Первый консул услышит их разговор.

– Владетельная госпожа, прежде чем вы уйдете, могу я попросить вас передать ему несколько слов?

– Только быстрее.

– Хорошо, передайте ему только, что…

Едва Амара успела произнести эти слова, как водяное изваяние госпожи Карии сморщилось и черты его лица сделались жестче.

Вода рядом ней всколыхнулась, и из нее поднялось еще одно сотканное фурией изваяние – высокий мужчина с некогда широкими плечами, но теперь сутулый из-за возраста. Он держался с небрежной, горделивой уверенностью. В отличие от прозрачного изваяния госпожи Карии это изображение выросло из воды многоцветным, так что на мгновение Амаре показалось, будто Первый консул сам каким-то образом оказался здесь. В темных волосах его уже проглядывала седина, а зеленые глаза, казалось, выцвели от усталости.

– Эй, – произнесла фигура негромким сочным басом. – Что здесь происходит, жена моя?

Фигура Гая повернулась к Амаре, и он нахмурился.

– А… – пробормотал он наконец. – Ясно. Приветствую, курсор.

Страница 38