Размер шрифта
-
+

Французский десерт - стр. 31

- Да, я бы тоже не отказалась перекусить, - весь день на свежем, хоть и жарком воздухе заставил проголодаться даже меня.

- Ох, ну неужели, - хохотнул Лиам. - Я уж думал, ты и сейчас будешь отнекиваться. Хотя… посмотрим сколько ты съешь.

Но до ужина было ещё далеко, и, решив не терять время на рестораны или кафе, мы отправились на колоритный маонский рынок в Клаустро-дель-Кармен и просто перепробовали десятки закусок “тапас”, представлявших из себя маленькие бутербродики с различным наполнением.

- О, это чертовски вкусно, - Натан даже прикрыл глаза, смакуя на языке сыр, произведённый на одной из сыроварен острова. - Полин, ты определённо должна это попробовать.

Взяв со своей одноразовой тарелки, которую держал в руке, тонкий ломтик с золотистым оттенком, он поднёс его к моим губам, а Лиам рядом отвернулся, старательно делая вид, что его заинтересовало что-то в одной из многочисленных лавок рынка. Видимо, помня о моей просьбе, он не собирался разжигать конфликт, но было хорошо видно, как сильно напряглись его плечи.

Я же с удовольствием позволила Натану положить кусочек сыра себе в рот, мимолётно облизнув его пальцы, отчего глаза мужчины сверкнули огнём. Впрочем, сейчас меня это не сильно волновало. В отличие от изумительного пикантно-маслянистого вкуса с ореховыми нотками, растекающегося по моему языку. А в сочетании с местным вином он легко мог довести до гастрономического оргазма абсолютно любого. И я готова была застонать от блаженства прямо посреди улицы.

- Нам совершенно точно нужно взять хотя бы одну головку этого сыра домой, - я выудила из тарелки Натана ещё кусочек, а мужчина довольно улыбнулся.

- Как скажешь, мадемуазель Полин.

- Купим перед обратной дорогой, - Лиам снова обернулся к нам. - А сейчас я хочу посетить фабрику по производству меноркского джина.

- Главное, не слишком налегайте на дегустацию. Нам ещё возвращаться в Сьютаделью.

- Ну, дегустировать будет только Ли. Я не люблю крепкие напитки летом, - выкинув пустую тарелку, Натан приобнял меня за плечи и хлопнул друга по спине. - Погнали к порту, фабрики где-то там.

Через несколько улиц я выскользнула из-под руки Натана и, шуточно подпихнув Лиама в бок, схватилась за его предплечье. Мне совершенно не хотелось отдавать предпочтение кому-то одному или заставлять кого-то из них чувствовать себя не у дел. И уж точно становиться причиной плохого настроения или конфликта между мужчинами.

Ли улыбнулся мне своей самой обаятельной улыбкой, от которой у меня задрожали ноги, а когда Натан недовольно сдвинул брови, как будто зная, как тот на меня действует, я подхватила под руку и его.

Вдоволь нагулявшись и по этому городу с многочисленными крепостями и фортами, поужинав популярными местными блюдами из морепродуктов, на яхту мы возвращались уже затемно. С наступлением ночи воздух стал прохладнее, а ветер - свежее, и в своём тонком платье с открытыми плечами я немного подрагивала, прижимаясь к спине Натана, даже несмотря на несколько порций травянистых настоек, выпитых мной в качестве десерта после вкуснейшей кальдереты с лангустом. Ноги приятно потяжелели, в голове была игривая лёгкость, но теплее от алкоголя не стало.

Через несколько минут после выезда на трассу, Натан пропустил Лиама вперёд и, оставив на руле одну руку, второй накрыл мои пальцы, сцепившиеся на его животе, словно пытаясь согреть их. Оказывается, он тоже мог быть милым. Видимо, под настроение или когда этого никто не видел.

Страница 31