Размер шрифта
-
+

Французская литературная классика на отечественном экране и русская на французском. Материалы научной конференции 9–10 декабря 2012 г. - стр. 18

.

Важно заметить, что при отсутствии пространных описаний конкретных мест действия, архитектуры, убранства комнат, мебели и бытовых деталей интерьеров дома г-на де Реналя, художник, погружаясь в состояние, настроение литературного повествования, может воспринять ощущения, переданные автором в тексте романа, может понять внутренний мир литературного героя и сделать свои представления и ощущения основой для самостоятельной творческой работы.

Писатель рассказывает о владельце дома, а художник фильма придумывает предметно-пространственный мир, в котором жизнь такого персонажа будет выглядеть органичной. На самом деле, получить ощущение от литературного повествования, проникнуться самим духом описываемых событий намного важнее для художника кино, чем обилие подробностей, банально фиксирующих некую действительность.

Именно ощущение даёт возможность художнику двигаться в правильном направлении воссоздания визуального мира литературного произведения.

Более того, автор даёт и косвенные характеристики деятельности г-на де Реналя: «… На мой взгляд, недостаток Аллеи Верности – это варварски изуродованные могучие платаны: их по приказанию начальства стригут и карнают немилосердно… Но воля господина мэра нерушима, и дважды в год все деревья, принадлежащие общине, подвергаются безжалостной ампутации»[24].

Мы видим, что писатель дает настроение жизни Верьера, передает атмосферу жизни семейства Реналь.

Изредка Стендаль использует отдельные подробности: «После завтрака г-жа де Реналь прошла в гостиную; к ней явился с визитом господин Шарко де Можирон, помощник префекта в Брэ. Она уселась за высокие пяльцы и занялась вышиванием»[25].

Передать атмосферу жизни, найти зрительный эквивалент нюансам драматургии, точно выразить характеры персонажей через их костюм, бытовое наполнение окружающего их пространства, это и есть задача художника кино.

Всю эту информацию художник фильма – замечательный мастер Пётр Исидорович Пашкевич – аккумулирует и вместе с режиссёром и оператором фильма придумывает, какими доступными способами отразить жизнь французской провинции XIX века.

В структуру фильма вводится ряд графических изображений, которые подробно показывают сценки из французской жизни того периода. Цикл графических, необыкновенно изящно выполненных листов для этого фильма готовил замечательный художник, преподаватель художественного факультета ВГИК Геннадий Иванович Епишин. Эти графические вставки заменяют обширные натурные съемки, которые провести в современной Франции, скорее всего, не представлялось возможным по тем или иным производственным причинам.

Заметим, что П. Пашкевич представляет зрителю дом семейства де Реналь как добротный, крепкий, тёмный дом, в который через небольшие окна проникает немного дневного света. Художник создает образ дома, полного основательных, неколебимых правил. Тёмные стены, массивная мебель.

Сад де Реналей играет особую роль в развитии любовных отношений Жюльена и мадам де Реналь: «Эти часы, которые они провели здесь, под этой огромной липой, посаженной, как утверждала молва, Карлом Смелым, остались для нее навсегда счастливейшей порой ее жизни. Она с наслаждением слышала, как вздыхает ветер в густой липовой листве, как стучат, падая на нижние листья, редкие капли начинающегося дождя».

Страница 18