Флиртующая с демонами - стр. 24
Артур расхохотался и залпом опустошил стакан, тут же налил еще.
– Едете развлекаться? – спросил он. – Я с вами. Куда вы там собирались, на фонтаны? Разве они еще работают? Рванем лучше в клубешник. Эй, Цезарь, ты как?
– Ни в коем случае, Анна не умеет танцевать, – откликнулся Цезарь и сделал страшные глаза в ответ на мое возмущенное лицо. Хорошо, что Артур в этот момент отвернулся, иначе понял бы, что реплика Цезаря была ложью. Наглой ложью, я отлично танцую! И он знает, мы ведь и встретились в клубе.
Когда Артур посмотрел на меня, я уже кое-как взяла себя в руки и якобы удрученно пожала плечами, мол, так сложилось, не повезло, чего теперь.
Роберт Большой Змей остался у окна, сложив руки на груди, суровый и неподвижный. Цезарь же приблизился к нам, оттер Артура:
– Пора, Анна.
– Но я только согрелась! – чуть не взвыла я. Нас что, даже не покормят? Цезарь уволок меня с работы, я не успела ни кусочка перехватить!
– Друзья ждут. – Цезарь приобнял меня за плечи и многозначительно посмотрел в глаза. И шепнул незаметно: – Нельзя оставаться, инкуб может что-нибудь заподозрить. Пусть подождет, разогреется… разохотится.
Однако Артур изобразил равнодушие – а может, и впрямь я не так уж понравилась ему.
– О’кей, – легко согласился он. – А я рвану в «Пирамиду», там сегодня «Горячие лошадки» выступают.
Цезарь и Большой Змей обменялись встревоженными взглядами. Мне показалось, что миллиардер слегка наклонил голову. О чем это они?
– Спасибо за выпивку. – Цезарь обхватил ладонью мои пальцы, сжимающие стакан с остатками виски. – Допивай и поехали, радость моя.
Хотя внутри после общения с инкубом все предательски дрожало, каждое прикосновение Цезаря вызывало отклик – теплую волну по всему телу. Только его знаки внимания позволяли держаться мне спокойно в этой новой, довольно-таки необычной ситуации. Я невольно прижалась к нему.
– Эй, Анна, что с тобой? – вдруг встревоженно спросил Цезарь. – Тебе плохо?
– С чего ты взял? – удивилась я. – Все в порядке… ой!
Испуг был непритворным: в животе вдруг словно змея зашевелилась, холодная и противная. Я согнулась от приступа боли. Что это?
– Ты вся белая! – продолжал тревожиться Цезарь. Роберт подошел ближе с непроницаемым и уж точно недовольным лицом.
Краем глаза я заметила, как Артур уставился на нас. Кажется, он побледнел.
– Анна, ты раньше пила виски? – спросил он.
– Нет, – выдавила я. Внутренности скрутило судорогой, если бы не поддержка Цезаря, я бы свалилась. Лоб покрылся испариной. Я поймала взгляд Роберта и просипела: – Простите, не знаю, что это. Сейчас пройдет. Цезарь, помоги мне.
Вот не вовремя организм заглючил! Раньше такого не бывало, спиртное я переношу хорошо, подумаешь, первый раз… Скорее уйти отсюда, незачем клиенту видеть меня в таком скрюченном виде.
Артур уже поддерживал меня с другой стороны, на лице – искренняя забота. И ведь действительно побледнел парень, плечами как-то болезненно поводит. Даже взгляд, кажется, стал другим – словно инкуб на секунду отступил от управления. Что это с ним? Сущность внутри него ощущает мою боль и так реагирует на нее?
– Пап, ты же не отпустишь Анну в таком состоянии? Пусть ее положат в какую-нибудь гостевую комнату.
– Нет-нет, сейчас все пройдет, нам действительно пора, – пыталась протестовать я, но никто не слушал. Роберт, похоже, нажал какую-то кнопку на поле для гольфа, тьфу, столе, потому что появились две девушки в белых фартучках, и мужчины сгрузили меня им на руки.