Five Quarters of the Orange / Пять четвертинок апельсина - стр. 69
“Don’t you think perhaps it might have just… swung open in the night?”
He gave me his big friendly countryman’s smile, as if maybe he could smile my poor hens back to life. I gave him a sharp look.
“Locked doors don’t just swing open,” I told him tartly. “And it takes a clever fox to cut open a padlock. Someone mean did that on purpose, Louis Ramondin, and you’re paid to find out who.”
Louis looked shifty and muttered something under his breath.
“What did you say?” I asked sharply. “There’s nothing wrong with my ears, young Louis, and you’d better believe it. Why, I remember when-”
I bit off the end of the sentence in a hurry. I’d been about to say that I remembered his old granddaddy snoring in church, drunk as a lord and with piss down his pants, hidden inside the confessional during the Easter service, but that was nothing la veuve Simon would ever have known about, and I felt cold to think that I might have given myself away with a piece of stupid gossip. You understand now why I didn’t have more to do with the Families than I could help.
Anyway, Louis finally agreed to have a look round the farm, but he didn’t find anything, and I just got on with things as best I could. The loss of the hens was a blow, though. I couldn’t afford to replace them-besides, who was to say it might not happen again? – so I had to buy eggs from the old Hourias farm, now owned by a couple named Pommeau who grew sweet corn and sunflowers, which they sold upriver to the processing plant.
I knew Luc was behind what was happening. I knew it but I couldn’t prove anything, and it was driving me half crazy. Worse, I didn’t know why he was doing it, and my rage grew until it was like a cider press squeezing my old head like an apple about ripe and ready to burst. The night after the fox in the henhouse I took to sitting up at my darkened window with my shotgun slung across my chest, and a strange sight it must have been to anyone who saw me in my nightdress and my autumn coat, keeping watch over my yard. I bought some new padlocks for the gates and the paddock, and I stood guard night after night waiting for someone to come calling, but no one came. The bastard must have known what I was doing, though how he could have guessed I don’t know. I was beginning to think he could see right into my mind.
5
It didn’t take long for sleeplessness to take its toll on me. I began to lose concentration during the daytime. I forgot recipes. I couldn’t remember whether I’d already salted the omelette, and salted it twice or not at all. I cut myself seriously as I was chopping onions, only realizing I’d been asleep on my feet when I awoke with a handful of blood and one of my fingers gaping. I was abrupt with my remaining customers, and even though the loud music and the motorcycles seemed to have quieted down a little, word must have got around, because the regulars I had lost didn’t come back. Oh, I wasn’t entirely alone. I did have a few friends who took my part, but the deep reserve-the constant feeling of suspicion-that had made Mirabelle Dartigen such a stranger in the village must be in my blood too. I refused to be pitied. My anger alienated my friends and frightened my customers away. I existed on rage and adrenaline alone.