Ферма механических тел - стр. 21
– Не знаю такого, Александр Яковлевич.
– Не терзайтесь понапрасну! Я тоже.
– А если все же допустить возможность того, что человек выжил? Что тогда?
Оба моих собеседника переглянулись.
Генерал встал из-за столика и взял с рабочего стола тонкую папку.
– Мы думали и об этом. Эффект «куска сахара», в случае невозвращения человека и его длительного воздействия на окружающих людей, может быть в таком варианте сильно ослаблен.
– То есть мы бы уже почувствовали это на своей шкуре?
– Одного человека? Ну… не факт! А вот если этим путем пойдут еще и другие… тогда будет хуже.
– Насколько?
– Мы не знаем. И пока не можем даже предположить. У нас просто нет данных для каких-либо выводов.
– Весело… А я тут причем?
– По нашим расчетам, – подал голос Травников, – район переноса находится где-то в окрестностях Новгорода.
– Новгорода? А как же… – кивнул я на сапоги. – Уж их-то я точно не там видел.
– Судя по описанию эксперимента, – присел напротив меня генерал, – перенос человека произошел в первую очередь. Установка еще работала в штатном режиме. А вот это, – его рука указала на сапоги, – следствие второго импульса, вызванного уже нештатной работой комплекса. Оттого и разброс такой вышел. И по дальности, и по времени. Вот и попали похожие сапожки под Харьков, а там уже и вам встретились.
– Хм… вполне может быть… я уж тут от товарища академика чего только ни наслушался. Уже ничему не удивляюсь. И что теперь?
– Надо постараться найти следы этого «гостя».
– Спустя столько лет?
– Для начала хотя бы и так…
– Почему я? Ведь в отделе же есть немало более молодых и глазастых оперов? Они здесь сработают более эффективно, нежели я.
Травников кашлянул.
– Видите ли, Александр Сергеевич… тут есть одна любопытная гипотеза… – он поднял свою чашку и отпил уже остывший чай. – Вы уже дважды были там… И теперь просто сами по себе являетесь своего рода «якорем». Даже – «маяком»! Я бы сказал больше: вероятность того, что попавший после вас в прошлое человек окажется поблизости от вашего местонахождения, на мой взгляд – чрезвычайно высока. Точно так же – и в обратном случае. То есть, если кто-то из американцев попал туда…
– То и я вынырну где-то рядышком…
– Ну… приблизительно так… Причем независимо от наших усилий. Полагаю, что вы сумеете почувствовать след такого попадания даже и в наше время.
– Поэтому, – взял слово генерал, – мы и формируем группу специалистов, которые будут обследовать предполагаемое место заброски американского исследователя. Вот тут, в папке, все доступные нам на сегодняшний день материалы. Изучите это, подумайте. Двух дней будет достаточно?
– Думаю, что вполне.
– Имейте в виду, не стесняйтесь озвучивать любые, даже самые мимолетные, догадки или мысли. После всего, что уже произошло, я склонен всецело доверять вашей интуиции.
– Хорошо, товарищ генерал-лейтенант, сделаю.
– Научно-техническая часть этого задания лежит на нашем уважаемом академике, – Травников кивнул головой, – так что любое потребное вам или ему оборудование будет доставлено в кратчайшие сроки. Вопрос слишком серьезен, чтобы мы могли стеснять себя в средствах и методах.
– А если я попрошу вскопать пару гектаров леса на метр в глубину?
– Вскопаем.
– И устроить там озеро?
– Нальем!
Вот тут я впервые ощутил всю мощь аппарата, которым руководил Яковлев… Каковы же реальные достижения этой конторы? И как далеко простираются ее возможности?