Размер шрифта
-
+

Феникс для снежного дракона - стр. 12

5. Глава 4

Две свадьбы за один день — чересчур для любой девушки. И уж точно ни одна девушка не мечтает выйти замуж за озлобленного дракона, одержимого продолжением рода.

Как и обещал, Эйгар принес мне новое платье. На мое было больно смотреть. После двух полетов в драконьих когтях оно было порвано в нескольких местах, испачкалось и имело довольно жалкий вид. Но сейчас платье занимало меня мало. Больше беспокоила собственная судьба. После возвращения в замок Эйгар запер меня в той же комнате и оставил одну до позднего вечера.

Как только дракон ушел, я, выждав время, попыталась выйти из комнаты, но оказалось, что дверь заперта. Окна мне тоже не удалось открыть. Осмотрев комнату сверху донизу и попытавшись найти хоть какое-то оружие, я потерпела поражение. После этого мне не оставалось ничего другого, кроме как сесть в кресло и крепко задуматься. Слез не было, я решила не давать им волю. Только не сейчас.

Дракон появился, когда за окном стемнело. Он стремительно вошел в комнату и, бросив на кровать мой новый наряд, приказал: «Одевайся!» Сам при этом остался на месте.

Я в этот момент сидела в кресле, закутавшись в вышитое покрывало, которое сняла с кровати, и смотрела в окно невидящим взглядом. Я несколько часов провела почти без движения, обдумывая свою незавидную участь, и теперь тело потеряло чувствительность. А еще я отчаянно мерзла. Камина в комнате не было, свечей тоже. Когда солнечный свет за окном начал меркнуть, в светильниках, развешанных на стенах, вместо свечей зажглись голубые камни. Они окрасили помещение яркими сполохами, но тепла не дали. И если для дракона отсутствие тепла, видимо, не волновало, то я не могла согреться. Отчасти я была этому рада, втайне лелея мечту подхватить простуду и заразить ей Эйгара.

— Одевайся! — снова услышала я низкий голос дракона. Терпением он не отличался.

Я не спеша поднялась, отложила покрывало, и, подойдя к кровати, взяла в руки платье, осмотрев его придирчивым взглядом. Богатая материя переливалась всеми оттенками голубого цвета. Совсем как глаза проклятого шайраддана, что наблюдал за моими действиями. Сам он тоже переоделся. Вышитая серебряным узором синяя туника, открывающая бугрящиеся мускулами руки, плотно сидящие серые штаны и высокие сапоги — драконий свадебный наряд. Я снова взглянула на платье.

— С какой бедняжки ты его снял, дракон? — Мой голос прозвучал очень язвительно.

— Придержи язык, девчонка, это платье принадлежало моей матери, — рыкнул Эйгар. Он стоял посреди комнаты и уходить, видимо, не собирался.

— То есть, улетая из замка после битвы, храбрые снежные драконы успели прихватить женские платья? — протянула я. — Дальновидно.

— Одевайся, — прищурился Эйгар.

— Выйди.

— Меньше чем через час ты будешь лежать подо мной, так что оставь свою скромность. — Я почувствовала, как от этих слов кровь прилила к щекам.

— Я сказала: «Выйди!», — процедила, возвращая платье на кровать.

— Мать Вечного Льда, храни нас, — покачал головой дракон, подходя ко мне. — Ты что же, будешь спорить со мной по каждому пустяку?

— Для меня это не пустяки.

— А у меня нет времени на глупые споры.

Эйгар подошел, положил свои огромные руки мне на плечи и одним резким движением рванул платье. Тончайшая материя затрещала, и разорванное на две части платье вместе с нижней сорочкой облачком легло у моих ног.

Страница 12