Фараон. Книга 3. Полководец поневоле - стр. 29
Тут я едва вспомнил, что они не были посвящены в тайну того, что я якобы бог Монту.
– Я царь Двух земель, сын бога, – я хмуро посмотрел на него, – естественно, Осирис может говорить со мной без участия жрецов. В этом и проявляется моя божественная сущность.
У него затряслась нижняя челюсть от того, как уверенно и спокойно я это всё сказал.
– Мой царь, – примирительно поднял руку номарх, – мы найдём жертвы и принесём их в храме, в этом не может быть сомнений. Никто не нарушит приказ твоего величества.
– Отлично, – кивнул я, – тогда у нас на повестке остался только один вопрос. Что мне будет за то, что я поддержу вас и завтра во всеуслышание заявлю о поддержке вашего рода в претензии на дальнейшее владение восьмым номом.
– А что изволит получить твоё величество? – поинтересовался старик, тихо сидевший до этого рядом с главой рода.
– Всё зависит от того, что у вас есть, – растянул я широкую улыбку.
– Золота у твоего величества должно быть очень много, армия лучшая в Египте, – тихо продолжил он, – осталась одна вещь, но она вне наших возможностей. Мы больше не можем влиять на политику вне нашего нома. А, потеряв доверие царя Хатшепсут, мы лишились и внутренней поддержки. Этот разговор с твоим величеством – наша последняя надежда.
– Ты так откровенен, старик, – удивился я, – нет желания выторговать себе больше?
– Я поговорил сегодня с сыном, – он кивнул на скромно стоявшего рядом со мной Небуави, – он многое рассказал, что заставило изменить наш взгляд на сегодняшний разговор с твоим величеством.
Я покосился на жреца, который низко мне поклонился, подтверждая слова отца.
– Хорошо, есть одно дело, которое мне некому поручить, поскольку те, кто взялся за него первыми, решили поменять сторону конфликта, – решил я прощупать почву.
– Мой царь говорит о снаряжении своей армии? – поинтересовался номарх. – У нас нет достаточного количества ремесленников для этого, как и средств оплатить их работу.
– Небуави, есть шанс заполучить комплект снаряжения и чертежи, которые я передавал фиванцам? – обратился я к своему капеллану.
– Боюсь, что ни малейших, мой царь, – с сожалением он поджал губы и покачал головой, – скорее всего, их передали Сененмуту в качестве ещё одного дара, выражающего их преданность царю Хатшепсут.
– Да, – вынужден был я с ним согласиться, – это весьма возможно. Тогда что вы скажете, если на базе Абидоса и вашего нома мы развернём производство снаряжения для моего войска? Вы получите огромный заказ и возможность в дальнейшем быть поставщиками снаряжения для всего царского войска. Только в этот раз, разумеется, никаких денег вперёд. Первую тысячу комплектов вы произведёте за свой счёт, чтобы доказать серьёзность ваших намерений.
– Все остальные, если качество устроит твоё величество, оплатить он? – уточнил номарх.
– Да, – согласился я, – все девятнадцать тысяч комплектов.
Цифра весьма сильно впечатлила всех присутствующих, потому старик уточнил:
– Если мы планируем привлекать в город много ремесленников, нужно будет создать им условия для проживания и работы.
– Это ваша забота, – я пожал плечами, – произведя тысячу комплектов, вы поймёте, сколько вам нужно людей, каких специальностей, сколько материалов. К тому же у меня есть планы и на то, чтобы часть ремесленников была у меня постоянно в войске, обеспечивая срочный ремонт снаряжения. Так что много их точно не будет. Вам нужно придумать, чем сманить роды ремесленников из других городов и, главное, как удержать.