Размер шрифта
-
+

Фальшивое свидание - стр. 27

Он проигнорировал мой вопрос.

– Вы меня и за другие подарки не поблагодарили.

Я сжимаю телефон крепче.

– Они мне не нужны.

– Конечно, – говорит он недоверчиво. Он думает, я вру?

– Это правда.

– Тогда почему вы надели туфли, которые я прислал?

Я вздыхаю, а он смеется. Боже, какой мудак.

– Вы… Вы шпионите за мной?

– Нет, конечно, – усмехается он, будто я его обидела. Клянусь, я слышу, как он хихикает. Мне казалось, что он вообще не умеет смеяться, так что этот звук шокирует. – Просто удачная догадка. И не трудитесь отрицать, что туфли на вас – вздох вас выдал.

Мне и правда нужно научиться самоконтролю. Особенно рядом с ним.

– Зачем вы это делаете?

Я должна знать. Он со мной так играет? Похоже на то. За его широкими жестами не кроется ничего серьезного. Он из тех мужчин, что могут потратить тысячи долларов на женщину, а через неделю забыть о ее существовании.

– Что делаю?

– Посылаете мне такие дорогие подарки. Уделяете мне внимание. – Я колеблюсь, размышляя, стоит ли продолжать. Решаю высказаться. – Я могу даже подумать, что нравлюсь вам.

Он на мгновение замолкает. Обдумывает мои слова? Или сочиняет ответ? Этого мне не узнать.

– Я поддаюсь своим желаниям, мисс Харрисон, – наконец отвечает он. – Вы не думаете, что и вам тоже стоит?

– Касаемо вас у меня нет желаний. – А может быть, я не такая уж плохая лгунья.

– Лжете.

Я не отвечаю. Он тоже молчит. Это продолжается с полминуты. Поверьте, это кошмарно долго. Наконец он прерывает молчание:

– Я бы хотел с вами встретиться. В ближайшее время. В магазине.

Нет. Нет, нет, нет. Я не могу назначить ему встречу прямо сейчас. Он был здесь всего пару дней назад. И сейчас я совершенно не хочу с ним видеться.

– Боюсь, что не могу назначить вам встречу, у меня вся неделя уже расписана.

Я снова соврала. Марло бы мной гордилась. Или была бы в ярости, потому что я с таким остервенением отклонила предложение одного из лучших клиентов.

– Чушь собачья. – Он тут же раскусил мой блеф. – Завтра в час. Вы ведь работаете завтра, не так ли?

– Да, – тихо призналась я. Я даже не пыталась протестовать.

– Отлично. Увидимся завтра в час дня. Вы знаете, как для меня важна пунктуальность, мисс Харрисон.

– Ага.

Он просто помешан на пунктуальности. Я думаю, его это заводит. Извращенец.

– И последнее, – говорит он, пока я не повесила трубку.

– Что? – Мой голос звучит раздраженно и сердито. И сломленно. Я испытываю все эти эмоции наряду с зашкаливающими нервозностью, волнением и предвкушением. Боже, да что со мной такое?

– Наденьте туфли. – Он вешает трубку, не дав мне возразить.

Глава 9

Сара

Когда наступают трудные времена, приходится вызывать подкрепление. Это значит умолять Кэролайн пропустить ужин со своим сексуальным бойфрендом, чтобы остаться в квартире, в которой она живет со Стеллой. Тогда я смогу прийти и поделиться с ними своими проблемами.

Точнее, одной конкретной проблемой.

Полноценный девичник собирать не хотелось – пришлось бы слишком много объяснять всей банде и наверняка кто-нибудь из девочек счел бы меня полной идиоткой за то, что я надела туфли, приняла подарки, согласилась на встречу и все остальное.

Наверное, я и есть идиотка. Я могу это признать, но не хочу сталкиваться с такого рода осуждением прямо сейчас. Я бы предпочла погрязнуть в своем идиотизме с двумя самыми близкими подругами и спросить, что они об этом думают.

Страница 27