Эйва. Дочь северного ветра - стр. 11
— Эйва! — раздался обеспокоенный голос Агнара, дверь с силой толкнули и рухнувшие табуреты, ведро с ложками, оглушили меня и ворвавшегося в избушку вождя.
— Я же сказала, подождите, — сердито буркнула, успев отскочить от падающей на меня табуретки.
— Зачем? — коротко спросил муж, с недоумением оглядев учинённый им бардак.
— Чтобы не заходили в дом без разрешения, — огрызнулась, принялась собирать с пола ложки.
— К тебе кто-то приходил?
— Конечно. Ты, Орт и ещё кто-то не успела рассмотреть, — проворчала я, ни разу не взглянув на Агнара, потянулась к дужке ведра, резко одёрнула руку, задев ладонь мужа, который первый подхватил её.
— Тебе в клане Кархайг ничего не угрожает, — глухим сердитым голосом проговорил Агнар, взяв меня за руку, притянул к себе, — моё слово закон.
— Я хотела помыться, — быстро пояснила, догадавшись, что своими словами невольно задела мужчину, — комната одна и укрыться здесь негде.
— Могла сказать мне, я бы приказал протопить мовницу.
— Мораг говорила ещё рано, — смущённо улыбнулась, вспомнив утренний поцелуй, осторожно вытянула свою ладонь из руки мужчины.
— В моём доме все комнаты запираются на засов, — заметил Агнар, — ты можешь не дожидаться окончания, выделенного мной лема и перебраться раньше.
— Хм… я подумаю.
— Я отправил послание Атли Хэнни…, — недоговорил Агнар, пристально на меня взглянув. И я понимала, что это имя как-то связано со мной и мужчина ожидал от меня какой-то реакции, но её конечно же, не последовало, — что теперь ты принадлежишь клану Кархайг.
— Человек не вещь, он не может принадлежать кому-то, — произнесла, тщательно подбирая слова и, не дожидаясь ответа, отправилась к печи. Там на её краю, чтобы не кипела вода, стояла железная миска с грязной после обеда посудой, в неё положила, поднятые с пола ложки, чуть помедлив, добавила, — человек должен быть свободен в выборе.
— Человек принадлежит племени; мужу или жене; отцу или матери; брату или сестре. Одному не выжить, всегда должен быть тот, кто будет рядом, кто защитит. Семья — это главная ценностью, и, за каждого человека в ней, отвечает вся семья, — возразил Агнар, медленно приближаясь ко мне, подозрительно сощурив глаза, задумчиво протянул, — ты должна знать это, ведь ты, твой брат, отец и твои предки на протяжении многих лет нападаете на клан Кархайг, желая уничтожить нас за смерть одного из вас.
— И в тот день…, — чуть запнулась, не зная, как спросить, наконец собралась с мыслями, проговорила, — в тот день, когда я стала твоей женой, мы тоже напали?
— Да, — зло улыбнулся Агнар, — узнали, что я отбыл в клан Фестер и подло напали! Я недалеко ушёл от Сетара, начавшийся снегопад задержал, поэтому мы успели отогнать вас на гору Ханд. Твоему отцу и брату удалось увести часть своих людей, ты как видно, упала с обрыва и только Вхагар знает, почему он сохранил тебе жизнь.
— Почему ты не убил меня?
— Я хочу прекратить эту многолетнюю войну с кланом Суин, — ответил мужчина, чеканя каждое слово, — Арран чтит заветы предков и не станет убивать людей, которые стали его семьёй.
— Я… я убила кого-то из твоих близких? — просипела, боясь взглянуть на мужчину.
— Нет, ты не успела, Стэйн остановил тебя, — глухим голосом ответил Агнар, схватив меня за руку, вновь притянул к себе, прошептал, — ты и правда ничего не помнишь?