Это взаимно - стр. 3
Официант кивнул и убежал выполнять просьбу, а я повернулась к бармену, чтобы забрать свой долгожданный напиток.
— Вам сейчас принесут, — с улыбкой сказал он.
Пожала плечами и, хлюпая мокрыми кедами, направилась к одинокому посетителю.
Я уже опозорилась здесь настолько, насколько могла. Поэтому решила быть наглой и если придется, с боем отвоевывать себе место.
— Добрый день, — как можно вежливее заговорила с мужчиной на английском языке. — Вы не против, если я к вам подсяду?
— Против, — грубо ответил он, не поднимая головы.
Такой наглости я не ожидала и поэтому растерялась.
В этот момент официант поднес стул и оставил на краю стола меню.
«Наглей, Аришка» — дала себе мысленного пинка.
— Перетопчешься, — тихо ответила на русском языке и присела за столик.
Мой вынужденный сосед резко вскинул голову и на меня уставились удивленные карие глаза. Из-за низко опущенной кепки — они казались почти черными. Сам молодой человек был красив, я бы даже сказала очень красивый, такие парни всегда притягивают взгляды противоположного пола, независимо от возраста.
Он продолжал на меня прищурено смотреть, а я покраснела от своих мыслей. Чтобы не выдать себя — взяла меню и начала с преувеличенным интересом изучать, что может мне предложить данное заведение.
Мой сосед больше ничего не сказал, он достал телефон и начал что-то в нем листать.
Мне принесли кофе, и я с наслаждением сделала глоток горячего напитка.
Изучая меню, поняла, что не сильно я и голодная, поэтому на обед решила заказать сэндвичи и пирожное соседу. Может после сладкого он станет добрее. Пару секунд поразмыслив, дополнила заказ еще одним презентом для ворчуна.
Мужчина продолжал что-то усердно изучать в своем телефоне, но я замечала, что периодически он на меня посматривает. Чтобы лишний раз не раздражать соседа — отвернулась к окну.
Небольшая улица и совершенно нет прохожих. Внезапный ливень разогнал всех. Было бы интересно прогуляться по опустевшему Цюриху. Мне кажется, в такой момент город будет выглядеть невероятно загадочно.
Официант принес мой заказ, и я с извиняющейся улыбкой пододвинула к парню тарелочку с кондитерским изделием.
— Это вам. В качестве извинения за случайное соседство.
Парень бросил хмурый взгляд на десерт и опят посмотрел на меня своими черными глазищами. А взгляд был такой... Ух! Сложно понять, о чем он думал. Но у меня два варианта: или он мысленно меня расчленял или раздевал. Второй пункт мне нравился больше.
— Это тоже вам, — уже тише добавила и подвинула к нему стакан молока. — За вредность.
Улыбка сама по себе появилась на моих губах. Но мужчина не разделял моего веселья.
Он надвинул кепку еще ниже, достал из кармана купюру, небрежно бросил ее на стол и покинул мое общество.
В окно я наблюдала, как к заведению подъехал черный тонированный внедорожник, и мой сосед скрылся в салоне автомобиля.
Если бы я знала, какой будет наша следующая встреча — сто раз бы подумала, следует ли подсаживаться за этот столик.
3. Глава 2
Месяц спустя
Арина
Бортпроводник объявил о посадке, и меня накрыло чувство предвкушения. Наконец-то я возвращаюсь домой.
В родной стране я не была год. После окончания школы мама настояла, чтобы это время я пожила с ней и отчимом в Бирмингеме. Вначале было здорово. Интересно погулять по незнакомому городу, посмотреть достопримечательности, изучить культуру Великобритании. Но все-таки у нас разные менталитеты и в родной стране мне привычнее.