Размер шрифта
-
+

Эриол. Великая самозванка - стр. 7

– Да, я тоже обомлел, когда впервые её увидел, – согласился Эрик. – Но, к моему счастью, её предыдущий хозяин даже не подозревал о том, чьей точной копией является его строптивая рабыня, поэтому отдал мне её почти даром

Эрик едва заметно тряхнул головой, будто отгоняя дурные воспоминания.

– Ты был поражён, узрев королеву на коленях, – сказал он тихо. – Я же впервые увидел эту девушку на невольничьем рынке. Она была истощена, бледна и явно избита. Королевское лицо украшал огромный синяк и несколько кровоподтёков. Про её несчастное обнажённое тело я вообще молчу. И лишь в глазах горел огонь непокорности, а на губах читалась улыбка Эриол. Я тогда чуть с ума не сошёл, пока выяснял, кто эта рабыня и кому она принадлежит. Сам до конца не верил, что это не королева. И только когда она поправилась, и стал явно заметен её юный возраст, смог вздохнуть с облегчением.

На несколько долгих минут в кабинете повисло тягостное молчание. Кай слишком хорошо знал, какие порядки зачастую царят на невольничьих рынках, и мог представить, что пришлось пережить несчастной девушке там. Как ни странно, но за свою жизнь он так и не смог смириться с тем, что кто-то рождается хозяином, а кому-то суждено быть лишь бесправным рабом. И как бы ему ни хотелось изменить это странное правило, но он не мог идти против вековых традиций их королевства. Что говорить о нём, если даже вездесущей Эриол это оказалось не под силу. Она была всем известной противницей рабства, и несколько раз выносила проекты закона о запрете торговли людьми на Королевский Совет. Но никто её не поддержал.

– Зачем она тебе? – спросил вдруг Кай, поднимая на дядю непонимающий взгляд. – Она ведь не подходит ни под один из твоих критериев?

Эрик пожал плечами и как-то по-доброму ему улыбнулся.

– Знаешь, – начал он, задумчивым тоном. – Когда покупал её, я в первую очередь вспомнил о своём блудном племяннике Кае, который когда-то был влюблён в нашу маленькую принцессу.

– Чушь! – выпалил тот, грозно сверкнув глазами. – Мне было семнадцать, а она была юной девушкой. Не удивительно, что ей удалось покорить моё наивное сердце одним лишь коротким взглядом. Это всё давно в прошлом.

Барон хмыкнул и покачал головой. Весь его вид говорил, что он не верит ни единому слову. Но, тем не менее, Эрик не стал дальше топтаться на больной мозоли Кая и продолжил, как ни в чём не бывало.

– Я даже хотел преподнести её тебе, в качестве подарка на очередной день рождения. Кстати, – он прищурился, явно что-то прикидывая, – сколько тебе будет?

– Двадцать девять, – хмуро бросил Кай. – Стыдно не знать, сколько лет твоему единственному и любимому племяннику.

– Ну, прости, – без капли раскаяния, сказал его дядя. – Но это сути не меняет, потому что после недели нахождения Рус в моём доме, я вообще решил, что оставлю её при себе.

– Зачем она тебе? – гость устало потер переносицу, чувствуя себя так, будто собственноручно разгрузил трюм пары своих кораблей.

Несколько дней, проведённых в пути, изрядно измотали Кая, не привыкшего к таким утомительным переездам. А дядин спектакль и вовсе оказался финальным аккордом для его внутреннего резерва сил. Так что сейчас он уже сильно сомневался, что не уснёт прямо здесь.

– О! – рассмеялся барон. – Поверь, мне достаточно уже того, что с её появлением моя жизнь стала куда веселее. Чего только стоит вид ошарашенных лиц моих дорогих гостей, когда они встречаются с Рус. То, что ты видел сегодня – это так, репетиция. Вот за ужином я устрою настоящее представление!

Страница 7