Эриол. Судьба королевы - стр. 34
И пусть внешне тот казался весёлым и беззаботным, но во взгляде всё равно тускло светилась вина. Почему-то этот факт только сильнее разозлил Эриол, которая именно в этот момент вдруг решила, что сейчас выскажет одному глупому принцу всё, что о нём думает.
Но сам Артур ничего этого не видел, по одной простой причине – ему было стыдно смотреть ей в глаза.
– Я не прятался, – сказал он наконец.
– Ты просто меня избегал, – иронично добавила королева.
– Нет, Эри. Я, действительно был занят.
– Ах, ну конечно. – Она покачала головой и с наигранным воодушевлением добавила: – Пытался придумать очередной способ избавить меня от метки?
Он напрягся, но всё равно продолжил делать вид, что они болтают о пустяках.
– Знаешь, милая сестрёнка, – бросил он, растянув на лице грустную улыбку. – А я ведь всё это только ради тебя затеял. Чтобы ты стала свободным человеком, поэтому мне особенно неприятно слышать эти упрёки именно от тебя.
– Да если б ты ещё включал голову, когда идёшь «творить добро», – пробормотала королева, устало откинувшись на спинку своего кресла. – Артур, ты хотя бы понимаешь, что твоя жажда справедливости может стоить сотни или даже тысячи жизней наших подданных? Или, по-твоему, справедливо обменять свободу одной рабыни на хаос и войну?
– Нет, – коротко ответил он, ещё ниже опуская голову.
– То-то же.
– Но я не жалею о своём поступке. Ведь теперь ты так или иначе, но получишь свободу. И даже если Мадели не согласится уступить, я найду другой способ избавить тебя от метки.
– Очень интересно. – Эри придвинулась к столу и подпёрла подбородок ладонью. – И как же ты собираешься это сделать? Учти, если тебе пришло в голову убить Кая, то велика вероятность того, что я умру вместе с ним.
– Я знаю об этом, – холодно ответил Артур. – И не нужно считать меня полным идиотом.
Тогда Эри усмехнулась и, посмотрев в его лицо, добавила:
– Так докажи мне, что это не так. Потому что пока ты не сделал ровным счётом ничего, за что я могла бы тебя уважать.
Это заявление, озвученное простой рабыней, стало для принца настоящей унизительной пощёчиной. Он-то считал, что она будет ему благодарна за его желание дать ей свободу. И что в итоге получил? Полное пренебрежение.
– Да что ты вообще знаешь обо мне и моей жизни? – выпалил он и в первый раз за время их разговора посмотрел в её глаза. – К твоему сведению, весь последний год я только и делал, что старался не попасть в ловко расставленные сети тех, кому очень хотелось добраться до власти. Без прикрытия моей великой сестрицы я стал казаться им лёгкой добычей. А что? Ведь так просто – манипулировать молодым наивным королём, получая от этого огромные выгоды. И думаешь, легко жить в окружении пиявок и предателей? Да в какой-то момент я даже в Кери начал сомневаться, что уж говорить об остальных.
Он замолчал и отвернулся к окну. И пусть понимал, что Рус не тот человек, которому стоит всё это рассказывать, но остановиться уже не мог.
– А апогеем всего стали события, которые произошли совсем недавно. Я вообще умудрился оказаться между двумя противоборствующими сторонами, чьи интересы кардинально расходились. Причём и у тех, и у других были на меня планы. Как выкрутился, сам не понимаю.
Артур замолчал, осознавая, что попросту оправдывается. Пытается доказать Рус, что тоже чего-то стоит, что и его жизнь не была сахарной, и от этого ему снова стало стыдно.