Эра смерти. Эра империи - стр. 83
– Сюда попадают плохие люди, разве нет?
– Роан, ты не плохой человек.
– Но я…
Гиффорд остановился и повернулся к ней лицом:
– Ты не плохой человек, Роан. Вовсе нет.
– Откуда ты знаешь? Как это можно узнать?
Брин ждала ответа, но Гиффорд молчал.
Хлоп! Хлоп! В пустой тишине раздались резкие звуки. За ними последовал ужасный крик, от которого кровь стыла в жилах.
– Это портал? – дрожащим голосом спросила Брин.
– Кажется, нам надо прибавить шагу, – сказал Гиффорд.
– И сойти с дороги, – добавила Тресса.
– А вдруг заблудимся? – спросил Гиффорд.
– Невозможно. Мы и так не знаем, куда идем. По-моему, будет гораздо хуже, если нас найдут.
Они сошли с дороги и углубились в лес. Брин думала, пробираться по лесу будет трудно, но деревья, все такие же сухие и ломкие, рассыпались от малейшего прикосновения. Это было и хорошо, и плохо. Идти было легко, но за ними тянулся отчетливый след, который мог увидеть любой, кто взялся их преследовать. Не говоря уже о хрусте и треске. Брин не знала, есть ли у этого места какое-то название, но про себя назвала его Мертвый лес по очевидным причинам, и если ей удастся вернуться в мир живых, такое же название он получит в «Книге Брин».
Впереди она заметила поджидавшего их ворона. Тот сел на ветку, не сломав ее. Птица беспокоила Брин, было в ней что-то… ненормальное. Брин едва не рассмеялась – до чего же глупые мысли приходят в голову…
А что значит «нормальное»?
В подобном месте невозможно определить, что нормально. И все же птица, несомненно, следила за ними. Обычное это явление или нет, Брин не знала. Черные глаза-бусинки напоминали ей о лике в огне. Деревья впереди начали редеть. Путники приближались к окраине Леса костей. Стоило Брин подумать об этом, как она решила, что это название нравится ей даже больше.
Позади раздались какие-то звуки, и путники остановились. Кто-то шел по их следу. Слышался топот тяжелых шагов, треск ломающихся веток, пыхтение и даже сдавленные вскрики. Инстинктивно пригнувшись, все посмотрели назад, на проломленный между стволами коридор, который они оставили за собой, свернув с тропы.
Тресса прижала палец к губам и окинула своих спутников суровым, внимательным взглядом. Они ждали и прислушивались. На какое-то время звуки стихли. Брин показалось, она слышит отдаленные голоса. Затем топот и треск возобновились, на сей раз ближе.
– У нас неприятности, – прошептала Тресса. – Оно видело, где мы сошли с дороги, и теперь преследует нас.
– Идите вперед, – сказал Гиффорд и тихо вытащил меч. – Я останусь здесь… задержу его или хотя бы попытаюсь. А вы попробуйте найти кого-нибудь, кто сможет помочь.
Никто не сдвинулся с места.
– Я серьезно, – прошептал он, скорчив самую строгую мину, на какую был способен. – Вперед!
В ответ Роан помотала головой и сжала его руку.
Брин ожидала увидеть белый свет, но его не было. Ну, хотя бы Дроум не явился. Но что за чудовище он отправил за ними?
Наконец они увидели силуэт с двумя головами и тремя ногами, бредущий к ним медленной, нетвердой походкой.
Брин подготовилась к худшему. Она схватила самую толстую палку, которую сумела найти среди ломких древесных костей. Роан отпустила Гиффорда, и тот шагнул вперед, обхватив рукоять меча обеими руками. Дождь уперся ногами в землю и выхватил кирку. Затем существо вышло из тени деревьев, и оказалось, что на самом деле их двое – мужчина и женщина.