Эликсир - стр. 9
– Ты только посмотри, какая красота! – услышал я за спиной голос Киры.
Ничего не сказав и лишь кивнув головой, я, желая быстрее разобраться с текстом у основания предмета, применил заклинание «Знание языков». Сильный аромат кардамона тут же смешался с уже имеющимися запахами корицы и гвоздики. Полный пряный рецепт глинтвейна без самого глинтвейна. Мешал только этот неизвестный мне запах, который я до сих пор не мог распознать.
– Что ты видишь? – вся в ожидании спросила Кира.
– Удивительно, но ничего. Текст не изменился.
– Может быть, это и не текст вовсе? – предположила Кира.
– Возможно, либо заклинание не подействовало, хотя это и маловероятно. Подай-ка небольшую книжку с полки, она на гномьем, – попросил я.
«Основы работы по камню» – гласил текст на обложке. До сих пор не понимаю, как эта книга появилась здесь. Возможно, случайно оставил один из старателей. Как бы то ни было, я перестал задаваться этим вопросом. Одно ясно – заклинание явно работало.
– Возможно, ты права. Быть может, это и не текст, – подытожил я.
Даже не видя Киру, я сейчас чувствовал ее радостную улыбку за своей спиной.
– А что в этих дырках? – поступил следующий вопрос.
– Тяжело сказать, ничего не видно. Подай, пожалуйста, фонарик и зеркальце, – попросил я.
– А где они, кстати? На этих полках я их не видела, – констатировала Кира, указывая на шкафчик с инструментами, где обычно лежали названные вещи.
– У нас теперь и инструменты пропадают?! Посмотри в моем столе, там должны быть запасные, – вспомнил я.
Кира одобрительно кивнула и направилась к выходу из лаборатории. Я проводил ее взглядом и вернулся к артефакту. Что-то изменилось в нем! Да, из открытых двух отверстий осталось только одно. Онемев от радости, я стал размахивать руками, зазывая Киру назад. Увидела она меня лишь через несколько секунд, после того как забрала искомые вещи из моего стола и поспешила назад. Я же пока продолжил анализ артефакта, но не обнаружил других изменений. Как только Кира пересекла границы комнаты, второе отверстие вновь открылось.
– И что это значит? – подавая мне фонарик, увлеченно спросила Кира. – Зеркальца я так и не нашла, – добавила она.
Ее левый глаз то и дело менял тона. От светло-розового до бледно-кораллового и обратно. Я вновь инстинктивно отвел взгляд.
– Значит, будем довольствоваться только фонариком, – ответил я и начал освещать одно из отверстий.
– Ну, что там? – не унималась Кира.
– Погоди, мне кажется, я что-то увидел в конце. Похоже, там есть еще что-то внизу, – чуть ли не залезая в эту маленькую дырочку, я пытался что-то разглядеть внутри.
– Дай-ка мне, – сказала Кира и незамедлительно засунула свой мизинец во второе отверстие.
На этот раз единственное, на что меня хватило – это перевести взгляд с «изучающего» пальца Киры на нее саму и спросить:
– Ты сегодня все протоколы безопасности решила нарушить? – не особо ожидая адекватного ответа, спросил я.
Кира же, забавно прикусив язык, лишь продолжала ковыряться пальцем в артефакте. Чувствовалось, что защитный костюм заметно мешает в этом процессе, однако я не стал делиться с ней этим соображением. Без сомнений, хватало и того, до чего она сама могла додуматься.
В обычные дни Кира не проявляла такого большого интереса к процессу изучения артефактов. Исключениями были лишь некоторые безделушки, по непонятной мне логике привлекавшие ее внимание. Однако и в этом случае интерес ее ограничивался парой вопросов и изумленным взглядом. Мне всегда было немного обидно, что мне одному приходится выполнять всю тяжелую часть работы, но сейчас я скучал именно по этим дням, когда я мог не спеша и в собственном ритме делать свою работу, без лишнего участия других людей.