Размер шрифта
-
+

Эльфийский пленник для рыжей фурии - стр. 35

Я невольно пришел к таким выводам, видя, как умело Лок командует своим отрядом, как опытны они в виде разведчиков и как уверенно действуют ночью посреди густых зарослей.

Мы окружали лагерь разбойников с неотвратимостью вестников смерти. Мальчишка, в очередной раз вызывая во мне восхищение, очень быстро объяснил тактику боя буквально на пальцах. И все его прекрасно поняли, словно проделывали подобное уже не раз.

Разбойников оказалось совсем немного, буквально пятнадцать человек, но возникал вопрос, как им удалось причинить столько разрушений в столь короткий срок? Я пока не знал ответа. Выглядели эти преступники опущенными существами в рваной одежонке и с целыми наборами колюще-режущего оружия.

Пленники – преимущественно женщины и дети – жались друг ко другу под одним раскидистым деревом. Самые маленькие спали у матерей на руках, подростки были связаны. Их охраняли трое мужчин с саблями в руках. Еще четверо были расставлены вокруг лагеря, один колдовал у костра, а оставшиеся отдыхали.

Меня почему-то не посвятили в планы атаки, но я не спешил навязываться. Лучше пока не буду мешать.

Лок выжидал, наверное, полчаса. Были приготовлены арбалеты, вынуты мечи и сабли. И когда уже должен был раздастся сигнал к атаке, один разбойник, до этого мирно обнимавший ствол дерева, вдруг вскочил на ноги и начал настойчиво кричать об опасности. Когда же с его пальцев сорвались искры, я понял в чем дело: этот человек был магом!

Сразу же нашлось объяснение немалому успеху разбойников на поприще черных дел. Магия способна заменить целый отряд воинов, чем и воспользовались эти отбросы общества.

Естественно, мужчина мгновенно всех всполошил, и Лок уже с досадой объявил атаку.

Его люди вскинули арбалеты, и свист летящих арбалетных болтов потонул в криках боли. Четверо бандитов выбыли, но остальные мгновенно ощетинились оружием, а маг начал что-то шептать, усердно махая руками. В него тоже полетели арбалетные вестники смерти, но были отброшены прочь мощной магической силой, сработавшей, как плотный щит.

Сильный маг! Это плохо…

Что ж, значит, это работа для меня…

Я вынул свой кинжал и бросился сквозь заросли в гущу начавшейся схватки…

***

Меч свистел вокруг меня, неистово разрезая воздух. С его помощью я старательно наступала на двух разбойников, вооружённых гибкими восточными саблями.

Они были неплохими бойцами, поэтому мне было трудно. Единственным преимуществом перед ними была магия, которая придавала мне нечеловеческого ускорения. Но все равно уворачиваться от острых лезвий было очень непросто.

Мы побеждали. Это было ясно, как день. Нас было больше, и хотя эффект неожиданности был уничтожен из-за проснувшегося мага, мы всё равно подавляли разбойников своим числом и опытом. Похоже, самым сильным звеном в этой банде был действительно маг.

Вдруг за моей спиной послышался подозрительно знакомый хлопок.

Троллий хвост, ударная магическая волна!!! Этот тип невероятно профессионален! Не каждый маг на такое способен. Откуда он вообще здесь взялся, если ему место только в королевском магическом ведомстве?

Не успела я об этом подумать, как меня просто смело с места, впрочем, как и моих противников.

К счастью, я успела сгруппироваться, и удар об дерево не лишил меня сознания. Но было всё равно настолько больно, что я на несколько мгновений выпала из реальности, переживая внутреннюю агонию.

Страница 35