Елена Ивановна Рерих. Письма. Том III (1935 г.) - стр. 30
Сердцем с Вами, любимые.
Е. Р.
Пересылаю письмо Кириллова. Напишу Шк[ляверу], что мои письма от ноября не дошли до Н.К., так что и письма Кириллова могло не быть.
12. Е. И. Рерих – американским сотрудникам
23 января 1935 г.
Родные наши, на этой неделе было много радостных вестей. Телеграмма от Фу[ямы], затем обещание О[лд] Х[ауса] известить все Прав[ительства] о ратификации Пакта и, наконец, о внесении имени в Договор. Все это – огромные победы. Приношу мою самую пламенную благодарность всем положившим свои старания к достижению этих нужных ступеней для великого будущего. Но нужно, чтобы Друг проследил, чтобы оповещения эти были действительно посланы и в надлежащих выражениях. Будем надеяться, что он это сделает. Действуя твердо и настойчиво, он всюду преуспеет. Проявленная твердость вызывает уважение и опаску у сослуживцев и вообще у людей. Также и дело с Кооп[еративом] неописуемой важности, но и здесь сужден успех, если действовать в полной уверенности. Может быть, кто-то сейчас не совсем отдает себе отчет, в какой мере это упрочит и его личное положение, но со временем и это понимание придет. А пока приложим все усилия в указанном нам направлении, ибо возможности великие идут.
Родная Модрочка, ценю каждую кооперацию, каждое устремление ее искупить ошибки доходит до моего сердца, и оно шлет горячую благодарность. Я сурова, когда искажаются Указы, но сердце мое знает всю признательность за каждое устремление к облегчению тяжкой Ноши. Так можно передать и Другу.
Теперь о клеветнических выпадах. Как я уже писала, ничего худого в статье Лидина не усмотрела, именно, неплох стиль высмеивания, ибо нельзя же принимать всерьез всю эту галиматью. Все происшедшее есть наше оружие против яп[онцев], допустивших эту мерзость в своих газетах. Что же касается до отношения к этому разложившихся слоев эмиграции, то это нужно принимать совершенно спокойно, – нам с ними не по пути, и мы не будем призывать их к культурному строительству. Чем скорее все лики будут явлены, тем лучше. Идет великий отбор, только близорукие не замечают этого просеивания. Заметка, посланная Вами в эту же газету, неплоха. Также и письмо к…[130] Думаю, что не ответит, замолчит. Гребенщ[иков] завозился, ибо его самого затронули. Также одобряю ответ Франсис о помещении статьи «Пусть процв[етут] пуст[ыни]»[131], все это чрезвычайно характерно.
Сердечное спасибо Фосд[ику] за его постоянные заботы об «Ур[усвати]». Это более чем трогательно. Сейчас мы проходим такое трудное время, и последняя присылка уйдет на расходы по отъезду лам[ы] Минг[июра]. Отъезд этот тоже будет облегчением. Если бы не ужасная дань п[олковнику] Ман[у], которую приходится нести, то ведь расходы по «Ур[усвати]» были бы так ничтожны!
Теперь о Клоп[ове]. Ас[еев] писал о нем и пересылал мне копии его писем, так же как и других своих корреспондентов. В свое время по моему указанию Яр[уя] писал Ас[ееву], чтобы он связал Клоп[ова] с Шкл[явером] для всех сведений по продвижению Пакта, ибо это гораздо проще и обмен писем скорее. Что же касается до открытия Общ[ества] им[ени] Рериха, то с этим нужно быть очень осторожными. Потому прошу Радночку переслать мне его письмо. Нужно хорошо разузнать, что за личность сам Клопов. Можно ответить, что сейчас разрабатывается новый устав для Общ[еств] вне Америки, который и будет выслан для сведения нашему Представителю Европейского Центра в Париже. Ас[еев] еще неопытен и в своем рвении и при некоторой доле самоутверждения слишком яро берется рекламировать книги и т. д., но в людях еще не разбирается. Лично думаю, что сам Клопов неплох, но нужно еще посмотреть, как они наладят Комитет по Пакту. Также прошу Радн[у] не давать Ас[ееву] никаких лишних информаций, также и о передвижениях Ф[уямы]. Можно сообщать прежде всего все сведения о продвижении Пакта и хорошо посылать иногда программу наших лекций, такая деятельность всегда очень импонирует людям. Можно послать ему две книги Просидингс для Болгарского Комитета и для него.