Размер шрифта
-
+

Елена Ивановна Рерих. Письма. Том I (1919–1933 гг.) - стр. 29

. Затем непонятная фраза: «Юрик явит проповедь»[111].

Билет в Чикаго туда и обратно обходится более 100 долл[аров]. Стоит ли предпринимать такой расход, когда нам так денежно трудно? Обсуди спокойно! Вспомни, Хар[очай] был против поездки. У нас был интересный сеанс с Муромцевыми. Целую.

Мама

Пришли ноты [песнь] лютни.

23

Е. И. Рерих – Ю. Н. Рериху

4 апреля 1921 г.

Родной мальчик, вчера нам дали сообщение, кот[орое] нужно послать Шибаеву: «Cor ultimo ratio regnat – Sarti»[112]. «И нужно радоваться Творца дарам»[113]. Затем Шкляверу: «Работай на пользу Родины счастливо. Рост сочувствия укрепляется силой гармонии»[114]. – Ал[лал] Минг. – «И нужно радоваться Творца дарам».

Греч[еский] певец VI в. до Р[ождества] Хр[истова] учит Сану петь, дает ценные указания и замечат[ельные] красивые и трудные упражнения. Санина учительн[ица] в восторге от этих упражнений! Я опять начинаю видеть огненные языки внутри себя. На этот раз они другого цвета и не между глаз, а в горле. Целую.

24

Е. И. Рерих – Ю. Н. Рериху

4 апреля 1921 г.

Золотой мой мальчик, я так рада, что у тебя все прояснилось и ты можешь более спокойно заниматься. Спасибо за присланные записи. У нас тоже много интересного. Вчера утром, просыпаясь, мы увидели, что все папины вещицы: цепочка от часов, кольцо, пряжка от галстука и запонки лежат на одинаковом друг от друга расстоянии на самом краю постели. Как они не скатились, совершенно непонятно! Затем мы были в театре, смотрели «Blue bird»[115]. Постановка, музыка, декорации – все ужасно! Мы страдали. Во время антракта я увидела падающую сверху черную птицу (я приняла ее за шляпу), но никто из внизу сидящих не пошевелился. Во втором антракте я видела опять падающую сверху огромную каплю. Нам дали объяснение, что это были слезы духов.

25

Е. И. Рерих – Ю. Н. Рериху

28 апреля 1921 г.

Милый, родной мой мальчик, вот уже второй день, как от папы нет писем. Я очень беспокоюсь. Мож[ет] б[ыть], это хороший признак, и Б[елый] Бр[ат] оказался действительно адепт. Папины письма приходят часто днем, как только получу, немедленно напишу тебе. Сегодня у нас базар! Приехал Сахновский. Статью Ростовцеву еще не послала – не могла найти! Папа писал, чтобы ты поблагодарил Laufer’a за разрешение ему писать. Пригодилась ли тебе книга Зака? Целую и радуюсь твоим успехам.

26

Е. И. Рерих – Ю. Н. Рериху

29 апреля 1921 г.

Милый, родной мой мальчик, привожу тебе папины слова о Бел[ом] Бр[ате]: «Сейчас был у “этого человека”. Старик – доктор-хирург. Гофмановский тип. Все допускает. Говорит: “Легкая дорога – лучшая дорога. Если ваш mind[116] высок, то и привлечете к себе высокое. Ничто не бывает случайно”». Дал один адрес для N[ew] Y[ork]. Нового ничего не сказал. Видимо, нам дано немало, если все сообщаемое мы знаем. Но хочется дальше! «Легкая дорога – лучшая дорога» – слова Рамакришны. Легкая дорога – это любовь. Должно быть, мы еще не готовы! Продаж все нет. Целую.

Мама

27

Е. И. Рерих – Ю. Н. Рериху

4 мая 1921 г.

Милый мой Юсик, папа приезжает завтра днем. В субботу вечером папа был у масона 32-й степени – химика Хилле. Показывал 1/1000 капли разлож[енного] золота и серебра. И в этой ничтожной части – кипучая жизнь, целое бездонное небо со звездами и планетами и миллионами светящ[ихся] искр. Все стремится в вихревом движении. Затем показыв[ал] рост кристаллов, как из камня получается растение. «Matter is [a] condensed spirit»

Страница 29