Эхо заснувших болот - стр. 26
– Он мне не бойфренд! – оскорбилась девушка, от возмущения перестав трястись.
– Тем лучше.
– Для него или для меня?
– Для меня, – еле слышно буркнул мужчина, вызвав на свою голову лавину злобных взглядов и молчаливых обвинений в почти прелюбодеянии. Развивать тему ей не хотелось, да и проблемы многострадальной жены особо не волновали, поэтому, немного поскрежетав зубами, Алиса вернулась к болотному сюрпризу.
– Давно оно тут лежит?
– Наверное, – с некоторым сомнением отозвался Герман. – Я в мумиях не разбираюсь.
Алиса, с трудом переставляя ноги, подошла ближе и склонилась над телом. Было оно коричневатым, покрытым каким-то растительным налётом буро-зелёного цвета и с полностью объеденным лицом. Конечно, раньше объеденных лиц девушка не видела, но почему-то считала, что выглядят они именно так.
– Насмотрелась? – пробормотал Герман, удивляясь, что не слышит воплей и рыданий.
– Не пойму, кто это. Мужчина или женщина?
– Сразу не определишь. – Он тяжело вздохнул, заподозрив, что просто так от него не отстанут, и неуверенно добавил: – Я бы сказал, что мужчина – волосы вон видны кое-где.
– Как будто у женщин коротких стрижек не бывает.
– Разумеется, но… – Герман запнулся, подбирая слова. – Череп довольно большой, само тело тоже. И да, я в курсе, что бывают крупные женщины почти без волос. Считай это интуицией.
– Одежда вроде какая-то, – брезгливо поморщилась девушка, стараясь не слишком приглядываться. – Что это?
– Рваные куски некой материи. Ты правда думаешь, что я вот по этому сгнившему лоскутку пойму, что усопший любил носить синие рубашки с коротким рукавом?
– Я бы не удивилась. И обратно к Нинке мы не пойдём, сначала я верну тебя Игорю.
Герман обречённо покачал головой и принялся рассматривать верхушки деревьев. То, что было над ним, явно нравилось ему куда больше того, что лежало у ног, однако Алиса придерживалась противоположного мнения. Отвращение с её лица не исчезло, но в глазах стали зажигаться странные, сияющие азартом искры, а страх, казалось, ушёл окончательно, оставив о себе лишь смутное напоминание в виде тревожно сведённых бровей.
– Выберемся отсюда и сообщим в полицию, – без особой надежды сказал он, догадываясь, что этот вариант девушку не очень устраивает.
– Сообщим, – кивнула она. – Но сначала надо понять, откуда это тут взялось.
– Из болота, – с умным видом предположил Герман. – Наверное, благодаря торфу сохранилось.
– И что? Хранилось-хранилось, а потом вдруг выпрыгнуло?
– Всякое бывает, – отмахнулся мужчина, и Алиса всерьёз оскорбилась.
– За идиотку меня держишь?
– Нет, за психически неуравновешенную любительницу приключений, к тому же склонную к суициду, – огрызнулся он. – Сама же прекрасно понимаешь, что мы здесь не одни и что этому неизвестному вредителю от нас что-то нужно. Продолжим и дальше испытывать судьбу или всё-таки головой начнём думать? У меня дети, между прочим.
– Так на фига ты их сюда притащил? – очень удивилась девушка. – Знал же, куда едешь.
– Вот этого, – он с раздражением указал на мумию, словно имел к ней какие-то претензии, – я не знал! И многого другого тоже!
– Готовиться надо было лучше, – пожурила Алиса, с сожалением отрываясь от изучения тела. – Прям интересно, кто это такой и почему он здесь. Но ты прав – лежать рядом с ним мне совсем не хочется.