Эхо твоих мыслей - стр. 10
– Между прочим, Форествилл, Гратон, Каннингем и Хессел затопило, – ответила ей я, улыбаясь. – А ты советуешь мне погулять по пляжу. Кто и куда унес мою все время нервную маму?
– Я настаиваю, – улыбнулась в ответ мама и чмокнула меня в макушку. – Сэндвичи на столе. Возьми парочку с собой.
– Спасибо, мам! – я помахала ей рукой вслед.
«М-м-м… С удовольствием бы прогулялся с тобой по пляжу. Доброе утро, Джин!».
Я поперхнулась сэндвичем, который только что откусила.
«Ты все еще тут?», – мой голос дрожал.
Ответом на мой вопрос стал его смех.
«Неужели тебе так быстро успела надоесть моя компания?».
Я начала сомневаться сразу в двух вещах: в том, что у меня до сих пор все в порядке с головой и в том, что ответы придумывает мое сознание. Может быть, мне стоит спросить его о чем-то таком, о чем я точно не могу знать? А потом проверить ответ в интернете? Вот только о чем таком я могла бы его спросить?
«Если ты из Греции, то почему я тебя понимаю? Разве ты говоришь не на греческом?», – я решила, что чем больше буду задавать Рису вопросов, тем быстрее пойму, что со мной происходит.
«Я не говорил, что я из Греции».
Я хмыкнула и пошла собирать рюкзак для прогулки на пляж. Руки наткнулись на бархатное покрытие шкатулки. Она все еще была в рюкзаке. Я вытащила ее и открыла. Лучи солнца падали прямо на флакон рубинового цвета и он окрашивал часть ближайшей стены в комнате в такой же рубиновый цвет. Я присмотрелась. В нем, как и вчера, плескалась золотая жидкость. Пить ее я больше не намеревалась.
Я нервно ощупала свои уши. Они оставались непривычно острыми.
Может быть, мне стоит пойти не на пляж, а к Стене? Чтобы разобраться с тем, что со мной случилось?
Итак, вариантов немного. Либо я принимаю то, что сошла с ума и лечусь, либо не принимаю, и тогда что? Первый вариант мне все же показался более страшным, поэтому я уцепилась за второй. Надо понять, что со мной произошло. Неужели я превратилась в фейри? Это случилось из-за того, что я выпила зелье?
«Джин, ты собираешься на пляж? Я бы не рекомендовал тебе ходить к Стене. Не все фейри, знаешь ли, хорошие».
Я засмеялась.
«Не волнуйся, я вообще не считаю, что есть хорошие фейри».
«Тогда что ты задумала?».
Я положила в рюкзак бутылку с водой и сэндвичи. Теперь, когда я знала, что даже Рис не одобряет моей идеи пойти к Стене, мне было немного не по себе от того, что я собиралась это сделать.
Я закинула рюкзак на плечо и, выйдя во внутренний дворик, замерла.
Передо мной, на лужайке, возле недавно распустившихся калл, стоял вороной арабский мустанг. Его гладкая шерсть цвета обсидиана сияла на солнце. Он в упор смотрел на меня. Я не ошиблась бы, если бы сказала, что в его глазах плещется древняя тьма. Казалось, он был лишь сосудом для хаоса. Я невольно отпрянула. Конь заржал и встал на дыбы. В воздухе просвистела стрела.
Я, не успев задуматься о том, что делаю, мгновенно прыгнула вверх, заслонив собой мустанга от стрелы. Мое левое плечо взорвалось болью.
Я упала на землю, ударившись плечом, и закричала от сильнейшей боли, которую я когда-либо чувствовала. Со всех сторон нас с мустангом окружали фейри. Они взяли нас в кольцо. У коня расширились ноздри, словно он принюхивался, а потом лужайку озарила вспышка света. Теперь рядом со мной стоял не конь, а мужчина. Скорее всего, он тоже был фейри. Но все они почему-то отличались от меня. Их кожа была серого оттенка, а глаза и волосы – чернее ночи. Мужчина оказался красивым, и его кожа не была серой: строгие, завораживающие черты лица. Его величественная красота зачаровывала и пугала меня. Он, как и я, отличался от остальных.