Эхо - стр. 18
– Берлин? – В глазах отца светилось разочарование. – Почему? Все же было решено…
– Ну да, – ответила Элизабет. – Я сама всего несколько дней назад узнала. Доктору Брауну уже сообщили.
Фридрих уставился в тарелку. Сердце у него сжалось. Не будет разговоров до поздней ночи, не будет чтения вслух и воскресной игры в пинокль. Он не знал, за кого ему больней – за себя или за отца.
Отец словно осунулся от такой новости:
– Сколько ты сможешь с нами побыть?
– Только эти выходные. В понедельник уеду с первым утренним поездом.
– Так мало… – Отец сморгнул слезы.
– Я понимаю, отец, это неожиданно. Мне и самой жаль, но для моего профессионального роста это будет очень хорошо и в той больнице, и вообще.
– Может быть, можно к кому-то обратиться, попросить, чтобы тебя оставили в Троссингене? – спросил отец.
– Нет. Я… Я сама попросила о переводе.
Несколько секунд слышно было только, как в прихожей тикают часы с кукушкой.
Отец озадаченно сморщился:
– Ты попросила?
– Почему? – спросил Фридрих.
Неужели Элизабет не хотела жить вместе с ними?
– Для меня многое изменилось. В Берлине у меня много дел. Надо было вам рассказать, когда я в прошлый раз приезжала, но как-то к слову не пришлось. Понимаете, после того как я переехала в Штутгарт, мы с Маргаретой… вступили в Союз немецких девушек.
Голова отца дернулась, словно от пощечины:
– Элизабет, ты шутишь!
Фридрих чуть не подавился шпецле.
– Ты – с гитлеровцами?
7
Кто сидит напротив него за обеденным столом – сестра или какое-то непонятное существо?
– Не надо говорить «гитлеровцы» таким высокомерным тоном! – сказала Элизабет. – А по сути – да, наш Союз – это девичье отделение гитлерюгенда. Мы выступаем за традиционную немецкую музыку, литературу и другие национальные ценности.
– Против чего? – спросил отец.
– Ну… Всего нетрадиционного. Например, к сожалению, губная гармошка не относится к традиционным инструментам, и многие считают, что она оскорбительна для немецкого духа.
– Гармоника? – засмеялся Фридрих.
– Элизабет, мы зарабатываем на жизнь губной гармоникой, – сказал отец. – Благодаря ей ты можешь заниматься в училище медсестер и жить у Маргареты в Штутгарте. Давай не будем принижать музыкальный инструмент, который восходит к древнекитайскому шену.
– Отец, ты же не играешь на губной гармошке!
– Зато я играю. – Фридрих вынул из кармана гармонику, которую нашел на кладбище машин. – У нас клуб любителей игры на губной гармошке.
– Инструмент сам по себе не так важен, – сказала Элизабет. – Дело в том, какую музыку на нем играют. Эта музыка неприемлема.
– Как это? – спросил Фридрих.
– Я имею в виду негритянскую музыку. Джаз. Это упадочное искусство.
– У музыки нет национальности! – сказал отец. – У каждого инструмента – свой голос, и они сливаются в единую мелодию. Музыка – универсальный язык, понятный всем и каждому. Что-то вроде всеобщей религии. Я в нее верю, во всяком случае. Музыка выше любых различий между людьми!
– Отец, не все с этим согласны. А мы должны следовать руководящей линии национал-социалистической партии. Не следует слушать музыку еврейских композиторов и тем более исполнять ее.
– Не говори глупостей! – сказал отец.
В часах чирикнула кукушка.
– Молчи, кукушка, – прошептал Фридрих. – Иначе и тебя высмеют.
– Ничего подобного! – воскликнула Элизабет. – В Шварцвальде часы делают исключительно немецкие мастера. Гитлер призывает гордиться тем, что мы – немцы, а мы должны его поддержать. В конце концов, он наш канцлер!